Pages

Saturday, July 9, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Dream Theater - The Bigger Picture

Long before the colors start to bleed
Jauh sebelum warna mulai berdarah
I can see the painting come alive
Aku bisa melihat lukisan itu menjadi hidup
Clever like an angel in disguise
Pintar seperti malaikat yang menyamar
Moving in and out of reach
Bergerak masuk dan keluar dari jangkauan
.

If the candle lights this crooked path
Jika lilin sinari jalan bengkok ini
Like a lighthouse peering through the haze
Seperti mercusuar mengintip melalui kabut
I will find the river through the rain
Aku akan menemukan sungai melalui hujan
And I’ll reach the water’s edge
Dan aku akan mencapai tepi air 

Shed your light on me
Menjelaskan sinarmu padaku
Be my eyes when I can’t see
Jadilah mataku ketika aku tidak bisa melihat
Shed your light on me
Menjelaskan sinarmu padaku
Be my guide so I can see
Menjadi panduanku sehingga aku bisa melihat
The bigger picture
Gambaran yang lebih besar 

Like a moth burned by the fire
Seperti ngengat dibakar oleh api
and driven to the flame
dan didorong untuk api
(Prophecies’ a blessing and a curse)
(Nubuat berkat dan kutukan)
I must bare this cross alone
Aku harus telanjangi lintasan ini sendiri
There’s no one else to blame
Tidak ada orang lain yang bisa disalahkan 

With each treasure found
Dengan setiap harta karun yang ditemukan
Another shipwreck’s washed ashore
Kapal karam lain terdampar
I am carried by the current
Aku dibawa oleh arus
On a slow and steady course
Pada kursus lambat dan mantap 

Shed your light on me
Menjelaskan sinarmu padaku
Be my eyes when I can’t see
Jadilah mataku ketika aku tidak bisa melihat
Shed your light on me
Menjelaskan sinarmu padaku
Be my guide so I can see
Menjadi panduanku sehingga aku bisa melihat
The bigger picture
Gambaran yang lebih besar

What if caught in a moment
Bagaimana jika tertangkap dalam sekejap
I get lost and can't find my way
Aku tersesat dan tidak dapat menemukan jalan
What if all along i was wrong
Bagaimana jika semua yang bersamaku salah
In every turn, in every way
Dalam setiap kesempatan, dalam segala hal 

Would you talk me off the ledge
Kau akan berbicara padaku dari langkan
Or let me take the fall
Atau biarkan aku mengambil kejatuhan
Better to try and fail
Lebih baik mencoba dan gagal
then to never try at all
kemudian untuk tidak pernah mencoba sama sekali 

You look but cannot see
Kau memandang tapi tidak bisa melihat
Talk but never speak
Berucap tetapi tidak pernah berbicara
You live but cannot breathe
Kau jalani tetapi tidak bisa bernapas
See but don’t believe
Melihat tetapi tidak percaya 

Wounds that never heal
Luka yang tidak pernah sembuh
A heart that cannot feel
Sebuah hati yang tidak bisa merasakan
A dream that’s all too real
Mimpi itu terlalu nyata
A stare as cold as steel
Sebuah tatapan dingin seperti baja 

I’ve listened to the stories of resentment and disdain
Aku sudah mendengarkan cerita dari kebencian dan penghinaan
I’ve looked into the empty eyes of anger, fear, and shame
Aku telah melihat ke mata kosong marah, takut, dan malu
I’ve taken blood from every stone
Aku sudah berdarah dari setiap batu
And traveled every road
Dan melakukan perjalanan setiap jalan 

When I see the distant lights illuminate the night
Ketika aku melihat lampu jauh menerangi malam
Then I will know I am home
Kemudian aku akan tahu aku di rumah

No comments:

Post a Comment