Pages

Showing posts with label TERJEMAHAN LAGU BARAT. Show all posts
Showing posts with label TERJEMAHAN LAGU BARAT. Show all posts

Thursday, September 22, 2016

Goo Hye Sun (구혜선) – Stupid (머리가 나빠) + Terjemahan

Goo Hye Sun Stupid
Lirik dan Terjemahan Goo Hye Sun – Stupid

Bahasa Indonesia

Ketika aku memikirkannya, aku pikir aku bodoh
Aku tidak tahu metode mengatasi dirimu dan jatuh cinta denganmu
Ketika aku memikirkannya, aku pikir aku bodoh
Aku tidak tahu metode mengatasi dirimu lagi, sehingga aku jatuh cinta kembali
uuuu uuuu
Aku tidak dapat melupakanmu
uuuu uuu
Aku tidak dapat melupakanmu

Ketika aku memikirkannya, aku pikir aku bodoh
Aku tidak tahu metode mengatasi dirimu dan jatuh cinta denganmu
Ketika aku memikirkannya, aku pikir aku bodoh
Aku tidak tahu metode mengatasi dirimu lagi, sehingga aku jatuh cinta kembali
uuuu uuuu
Aku tidak dapat melupakanmu
uuuu uuu
Aku tidak dapat melupakanmu

uuuu uuuu
Aku tidak dapat melupakanmu
uuuu uuu
Aku tidak dapat melupakanmu
uuuu uuuu
Aku tidak dapat melupakanmu
uuuu uuu
Aku tidak dapat melupakanmu

Hangul

생각해보면 나
머리가 나쁜 것 같아
너를 잊는 방법도
모르고 사랑에 빠져
생각해보면 나
머리가 나쁜 것 같아
사랑하면 잊혀질까
난 또 사랑에 빠져
우우우우 우우우우
난 너를 잊을 수 없네
우우우우 우우우
난 너를 잊을 수 없네

생각해보면 나
머리가 나쁜 것 같아
너를 잊는 방법도
모르고 사랑에 빠져
생각해보면 나
머리가 나쁜 것 같아
사랑하면 잊혀질까
난 또 사랑에 빠져
우우우우 우우우우
난 너를 잊을 수 없네
우우우우 우우우
난 너를 잊을 수 없네
우우우우 우우우우
난 너를 잊을 수 없네

우우우우 우우우
난 너를 잊을 수 없네
우우우우 우우우우
난 너를 잊을 수 없네
우우우우 우우우
난 너를 잊을 수 없네

Romanization

saenggakhaebomyeon na
meoriga nappeun geot gata
neoreul ijneun bangbeopdo
moreugo sarange ppajyeo
saenggakhaebomyeon na
meoriga nappeun geot gata
saranghamyeon ijhyeojilkka
nan tto sarange ppajyeo
uuuu uuuu
nan neoreul ijeul su eoptne
uuuu uuu
nan neoreul ijeul su eoptne

saenggakhaebomyeon na
meoriga nappeun geot gata
neoreul ijneun bangbeopdo
moreugo sarange ppajyeo
saenggakhaebomyeon na
meoriga nappeun geot gata
saranghamyeon ijhyeojilkka
nan tto sarange ppajyeo
uuuu uuuu
nan neoreul ijeul su eoptne
uuuu uuu
nan neoreul ijeul su eoptne

uuuu uuuu
nan neoreul ijeul su eoptne
uuuu uuu
nan neoreul ijeul su eoptne
uuuu uuuu
nan neoreul ijeul su eoptne
uuuu uuu
nan neoreul ijeul su eoptne

English

When I think about it, I think I’m stupid
I didn’t know the method to get over you and fell in love with you
When I think about it, I think I’m stupid
I thought I’d get over you if I fell in love again, so I fall in love again
uuuu uuu
I can’t forget you
uuuu uuu
I can’t forget you

When I think about it, I think I’m stupid
I didn’t know the method to get over you and fell in love with you
When I think about it, I think I’m stupid
I thought I’d get over you if I fell in love again, so I fall in love again
uuuu uuu
I can’t forget you
uuuu uuu
I can’t forget you

uuuu uuu
I can’t forget you
uuuu uuu
I can’t forget you
uuuu uuu
I can’t forget you
uuuu uuu
I can’t forget you

Hangul by: klyric
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Wednesday, September 21, 2016

Gary (개리) Feat. Miwoo (우혜미) – Tantara (Entertainer OST) + Terjemahan

Gary Feat. Miwoo Tantara
Lirik dan Terjemahan Gary Feat. Miwoo – Tantara

Bahasa Indonesia

Woo sinar hari yang sama
Aku tersesat dan berkelana
Oh seseorang bantu aku

Aku masih melangkah di jalan
yang setiap orang katakan tidak ada
Ya aku mengambil segalanya
Hatiku terbuka
Lelah hanyalah rutinitasku
Tidak apa-apa  jika kamu mengatakannya
ratusan kali, maka akan benar-benar tidak apa-apa
Tidak ada jalan untuk melarikan diri
Tapi ulangilah
Ga Na Da Ra Ma Ba Sa Ah
Ja Cha Ka Ta Pa Ha HaHaHa
Aku harus kuat untuk masa depanku
Aku bernyanyi dan mesin tarian
Semua perasaanku hanya ada untuk musik
Sayangnya bahkan cinta tidak bisa
membuat mimpiku menjadi kenyataan
Pengakuanku dari kejauhan
Aku akan memikirkanmu di ujung hariku yang lelah

Woo sinar hari yang sama
Aku tersesat dan berkelana
Oh seseorang bantu aku
Aku akan bernyanyi Woo
Jangan khawatir tentang diriku

Suatu hari musik akan pekerjaanku yang pantas
Aku yakin aku akan bertahan melawan
realitas yang kompleks dan berliku
Ya aku tetap di satu jalan
Ke mana pun aku pergi, semuanya sama
Segala sesuatu di dunia ini sederhana
Apa yang aku lakukan adalah apa yang benar
Sepanjang hari hanya untukku
Musik adalah kontrak seumur hidupku
Ya, aku cukup istimewa
Tantara dalam kegembiraan
di atas panggung
Aku terbang seperti menggila
Kemarahan dan kegusaran dalam diriku, aku meludahkannya
Perkembangan hidupku
Orang dan waktu yang telah menungguku
Tolong bertahan sedikit lagi dan menutup mata urtutup matamu
Aku tidak akan pernah kehilangan dan menjadi usang
Bahkan ketika semuanya membeku,
Hasratku tidak pernah mendingin

Aku akan bernyanyi Woo
Jangan khawatir tentang diriku
Saat perasaanku pergi
Bagaikan mengalir
Aku ingin bernyanyi
Aku mengubah sikapku sendiri
Segalanya lelucon
Suatu hari akan baik-baik saja
Waktu pertunjukan, aku sudah menunggunya oh oh

Aku akan bernyanyi Woo
Jangan khawatir tentang diriku

Hangul

Woo 똑같은 daylight
길을 잃어 헤매이네
Oh somebody help me

모두 아니라고 했던 길
난 아직 걸어가
그래 다 받아들여
맘을 열어 놨으니
힘든 건 어디
하루 이틀 일도 아니니까
괜찮아 괜찮아
백 번 하면 정말 괜찮아
방법이 없어 벗어날 방법은
그저 반복하는 것뿐
가나다라마바사
아자차카타파하 하하하
더 독해져야 돼 내 미랠 위해
난 노래하고 춤추는 기계
내 모든 감정은
오로지 음악 위에만
존재해 존재해
슬프지만 사랑도
내 꿈을 채우지 못해
그저 멀리서만 바라보는 고백
고된 하루의 끝에
네가 생각날 텐데

Woo 똑같은 daylight
길을 잃어 헤매이네
Oh somebody help me
노래할래 워
내 걱정은 말아요

언젠가는 되겠지
음악이 내 번듯한 직업
난 믿어 복잡한
미로 같은 현실은 이제 곧
뒤로하고 살아남기를
그래 가는 거야
오로지 한길을
어딜 가나 다 똑같아
이 세상 모든 게 그저
내가 하는 게 옳은 게 되는 거지 뭐
하루라는걸 전부 나를 위해서
음악이 내 평생 계약서
그래 난 좀 달라
흥에 겨운 딴따라 무대 위에서
난 미친 듯이 날아
내 안에 분노
울분 뭐 그런걸 다 토해 뱉어
내 삶의 개척
나를 위해 기다려준
사람아 시간아
조금만 더 참고 눈을 감아줘
난 절대 지지 않아 지치지 않아
모든 게 얼어 붙어도
내 열정은 식지 않아

노래할래 워
내 걱정은 말아요
내 느느느 느낌대로
흐흐흐 흐르는대로
부부부 부르고 싶어
내 맘대로 바꾸는 태도
모든게 comedy
언젠가 좋은 날이
내가 기다린 showtime oh oh

노래할래 워
노래할래 워
내 걱정은 말아요

Romanization

Woo ttokgateun daylight
gireul ilheo hemaeine
Oh somebody help me

modu anirago haettdeon gil
nan ajik georeoga
geurae da badadeuryeo
mameul yeoreo nwasseuni
himdeun geon eodi
haru iteul ildo aninikka
gwaenchanha gwaenchanha
baek beon hamyeon jeongmal gwaenchanha
bangbeobi eopseo beoseonal bangbeobeun
geujeo banbokhaneun geotppun
ganadaramabasa
ajachakatapaha hahaha
deo dokhaejyeoya dwae nae mirael wihae
nan noraehago chumchuneun gigye
nae modeun gamjeongeun
oroji eumak wieman
jonjaehae jonjaehae
seulpeujiman sarangdo
nae kkumeul chaeuji mothae
geujeo meolliseoman baraboneun gobaek
godoen haruui kkeute
nega saenggaknal tende

Woo ttokgateun daylight
gireul ilheo hemaeine
Oh somebody help me
noraehallae wo
nae geokjeongeun marayo

eonjenganeun doegettji
eumagi nae beondeuthan jigeop
nan mideo bokjaphan
miro gateun hyeonsireun ije got
dwirohago saranamgireul
geurae ganeun geoya
oroji hangireul
eodil gana da ttokgata
i sesang modeun ge geujeo
naega haneun ge olheun ge doeneun geoji mwo
haruraneungeol jeonbu nareul wihaeseo
eumagi nae pyeongsaeng gyeyakseo
geurae nan jom dalla
heunge gyeoun ttanttara mudae wieseo
nan michin deusi nara
nae ane bunno
ulbun mwo geureongeol da tohae baeteo
nae salmui gaecheok
nareul wihae gidaryeojun
sarama sigana
jogeumman deo chamgo nuneul gamajwo
nan jeoldae jiji anha jichiji anha
modeun ge eoreo buteodo
nae yeoljeongeun sikji anha

noraehallae wo
nae geokjeongeun marayo
nae neuneuneu neukkimdaero
heuheuheu heureuneundaero
bububu bureugo sipeo
nae mamdaero bakkuneun taedo
modeunge comedy
eonjenga joheun nari
naega gidarin showtime oh oh

noraehallae wo
noraehallae wo
nae geokjeongeun marayo

English

Woo same daylight
I got lost and wandered around
Oh somebody help me

I’m still walking on the road
that everyone said no
Yes I take everything
My heart is open
Being tired is just my routine
It’s okay okay if you say it a
hundred times, then it’s really ok
No way to escape
But just repeating
Ga Na Da Ra Ma Ba Sa Ah
Ja Cha Ka Ta Pa Ha HaHaHa
I should be stronger for my future
I am a singing and dancing machine
All my feelings exist only for music
Sadly even love cannot
make my dream comes true
My confession from a distance
I'll think of u at the end of my tired day

Woo same daylight
I got lost and wandered around
Oh somebody help me
I will sing Woo
Don’t worry about me

Someday music would be my decent job
I believe I would survive against
the complex and labyrinthine reality
Yes I keep going on a single road
Wherever I go, it’s all same
Everything in the world is simply
What I do is what is right
The whole day only for me
Music is my life-long contract
Yes, I’m quite special
Tantara in excitement
on the stage
I fly like crazy
Anger and rage inside me, I spit them out
Development of my life
People and time that have waited for me
Please endure little more and close ur eyes
I will never lose and being worn out
Even when everything is frozen,
my passion never cools down

I will sing Woo
Don’t worry about me
As my feeling goes
As it flows
I want to sing
I change my attitudes on my own
Everything is comedy Someday the fine day
The showtime I’ve waited oh oh

I will sing Woo
Don’t worry about me

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherry
English by: 1thek
Bahasa by: thecherrya

Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Save A Prayer

Dear Lord, Jesus, Buddah, Allah or can I just call you Joe
Ya Tuhan, Yesus, Budha, Allah atau bisakah aku hanya memanggilmu Joe
I've got a lot of things to tell you and some things I gotta know
Aku punya banyak hal untuk memberitahumu dan beberapa hal yang aku harus tahu
I'm tired of hearing talk about this world's about to end
Aku bosan mendengar pembicaraan tentang dunia ini akan berakhir
If we can die together then can't we all be friends
Jika kita bisa mati bersama-sama maka tidak bisa kita semua menjadi teman
I gotta know
Aku harus tahu
Hey, I gotta know
Hei, aku harus tahu
So Mister can you tell me, gotta know
Jadi Tuan bisakah kau ceritakan, harus tahu
Baby can you tell me, gotta know
Sayang bisakah kau ceritakan, harus tahu
Whoa oh oh I gotta know
Whoa oh oh Aku harus tahu
Yeah, Yeah, Yeah, I gotta know
Ya, ya, ya, aku harus tahu
Baby can you help me, gotta know
Sayang bisakah kau membantuku, harus tahu
I gotta know
Aku harus tahu.

Did you ever feel like you were drowning,
Apakah kau pernah merasa seperti kau tenggelam,
did you ever feel betrayed by a kiss?
Apakah kau pernah merasa dikhianati oleh ciuman?
Did you ever feel like you needed somebody,
Apakah kau pernah merasa seperti kau membutuhkan seseorang,
would you feel alone in a world like this?
Akankah kau merasa sendirian di dunia seperti ini?
Did you ever feel like you needed shelter,
Apakah kau pernah merasa seperti kau membutuhkan tempat tinggal,
did you ever laugh when you wanted to cry?
Apakah kau pernah tertawa ketika kau ingin menangis?
Did you ever dream about evolution,
Apakah kau pernah bermimpi tentang evolusi,
don't you ever feel like your living a lie?
Tidakkah kau pernah merasa seperti kau hidup dalam kebohongan? 

Oh, Whoa, too many children grow up blind to the truth.
Oh, Whoa, terlalu banyak anak-anak tumbuh buta terhadap kebenaran.
I say, Oh Oh, Oh, Oh,
Aku katakan, Oh Oh, Oh, Oh,
say a prayer for me,
Ucapkan doa untukku,
I'll save a prayer for you.
Aku akan menyimpan doa untukmu. 

Did you ever feel like you were helpless,
Apakah kau pernah merasa seperti kau tak berdaya,
did you ever feel like an open wound?
Apakah Anda pernah merasa seperti luka terbuka?
Did you ever feel that there ain't no forgiveness,
Apakah kau pernah merasa bahwa tidak ada pengampunan,
did you ever feel that close to the.truth.
Apakah kau pernah merasa bahwa dekat dengan kebenaran. 

Oh Whoa, the world closed their eyes on the blinding truth.
Oh Whoa, dunia menutup mata mereka pada kebenaran menyilaukan.
I say, Oh, Oh, Oh, Oh , say a prayer for me,
Aku katakan, Oh, Oh, Oh, Oh, katakan doa untukku,
and I'll save a prayer for you
dan aku akan menyimpan doa untukmu
I'll save a prayer for you, I'll save a prayer for you,
Aku akan menyimpan doa untukmu, aku akan menyimpan doa untukmu,
I'll save a prayer.... for you, for you, for you.
Aku akan menyimpan doa .... untukmu
I'll save a prayer.
Aku akan menyimpan doa. 

Did you ever feel like you need shelter,
Apakah kau pernah merasa seperti kau perlu tempat tinggal,
did you ever feel like you lived through the flood?
Apakah kau pernah merasa seperti kau hidup melalui banjir?
Did you ever feel a lust for survival, did you ever feel, feel, feel?
Apakah kau pernah merasa nafsu untuk bertahan hidup, apakah kau pernah merasa?
The world keeps turning.
dunia terus berputar.
Rooms still burning.
Kamar masih menyala.
There's too many hearts that haven't found a home.
Ada terlalu banyak hati yang belum menemukan sebuah rumah.
This train's on the tracks and the world's on my back,
kereta ini di trek dan dunia pada punggungku,
save a prayer for me and I'll save one for you.
Menyimpan doa untukku dan aku akan menyimpan satu untukmu. 

No one to blame , but it's hard to explain,
Tidak ada yang harus disalahkan, tapi sulit untuk menjelaskan,
why too many soul's are feeling so alone.
mengapa terlalu banyak jiwa yang merasa begitu sendiri.
You've got to hold on if it's all you can do.
Kau harus berpegang pada adalah itu semua yang dapat kau lakukan.
Save a prayer for me, I'll save a prayer for you.
Simpan doa untukku, aku akan menyimpan doa untukmu
I'll save a prayer for you, I'll save a prayer for you,
Aku akan menyimpan doa untukmu, aku akan menyimpan doa untukmu,
I'll Save a prayer....
Aku akan Simpan doa ....
for you, for you, for you
Untukmu

Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Always

This Romeo is bleeding
Romeo ini berdarah
But you can't see his blood
Tetapi kau tidak dapat melihat darahnya
It's nothing but some feelings
Bukan apa-apa tetapi beberapa perasaan
That this old dog kicked up
Bahwa anjing tua ini ditendang.

It's been raining since you left me
Telah turun hujan sejak kau meninggalkan aku
Now I'm drowning in the flood
Sekarang aku tenggelam dalam banjir
You see I've always been a fighter
Kau lihat aku selalu jadi pejuang
But without you I give up
Tapi tanpamu aku menyerah 

Now I can't sing a love song
Sekarang aku tidak bisa menyanyi lagu cinta
Like the way it's meant to be
Seperti cara itu dimaksudkan untuk menjadi
Well, I guess I'm not that good anymore
Yah, kurasa aku tidak baik lagi
But, baby, that's just me
Tapi, sayang, itu hanya aku 

And I will love you, baby, always
Dan aku akan selalu mencintaimu sayang
And I'll be there forever and a day, always
Dan aku akan berada di sana selamanya dan satu hari, selalu
I'll be there 'til the stars don't shine
Aku akan berada di sana hingga bintang tak bersinar
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Hingga langit meledak dan kata-kata bukan sajak
And I know when I die,
Dan aku tahu ketika aku mati,
You'll be on my mind
Kau akan berada di pikiranku
And I'll love you always
Dan aku akan mencintaimu selalu 

Now your pictures that you left behind
Sekarang gambarmu yang kau tinggalkan
Are just memories of a different life
Hanya kenangan hidup yang berbeda
Some that made us laugh, some that made us cry
Beberapa yang membuat kita tertawa, beberapa yang membuat kita menangis
One that made you have to say goodbye
Salah satu yang membuatmu harus mengucapkan selamat tinggal
What I'd give to run my fingers through your hair
Apa yang akan aku berikan untuk menjalankan jariku melalui rambutmu
To touch your lips, to hold you near
Menyentuh bibirmu, untuk memelukmu erat
When you say your prayers, try to understand
Ketika kau mengucapkan doa-doamu, cobalah untuk memahami
I've made mistakes, I'm just a man
Aku telah membuat kesalahan, aku hanya seorang pria 

When he holds you close, when he pulls you near
Ketika dia memelukmu erat, ketika ia menarikmu dekat
When he says the words you've been needing to hear
Ketika ia mengatakan kata-kata yang kau telah perlu dengar
I'll wish I was him 'cause those words are mine
Aku akan berharap aku dirinya karena kata-kata adalah milikku
To say to you 'til the end of time
Untuk mengatakan kepadamu hingga akhir waktu 

Yeah, I will love you, baby, always
Ya, aku akan mencintaimu, sayang, selalu
And I'll be there forever and a day, always
Dan aku akan berada di sana selamanya dan satu hari, selalu 

If you told me to cry for you
Jika kau memintaku menangis untukmu
I could
Aku bisa
If you told me to die for you
Jika kau memintaku untuk mati bagimu
I would
Aku akan
Take a look at my face
Lihatlah wajahku
There's no price I won't pay
Tidak ada harga aku tidak akan membayar
To say these words to you
Untuk mengatakan kata-kata ini untukmu

Well, there ain't no luck
Nah, di sana tidak ada keberuntungan
In these loaded dice
Dalam dadu dimuat
But, baby, if you give me just one more try
Tapi, sayang, jika kau memberiku satu kesempatan lagi
We can pack up our old dreams and our old lives
Kita bisa kemas impian lama kita dan kehidupan lama kita
We'll find a place where the sun still shines
Kita akan menemukan tempat di mana matahari masih bersinar 

And I will love you, baby, always
Dan aku akan selalu mencintaimu sayang
And I'll be there forever and a day, always
Dan aku akan berada di sana selamanya dan satu hari, selalu
I'll be there 'til the stars don't shine
Aku akan berada di sana hingga bintang tak bersinar
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Hingga langit meledak dan kata-kata bukan sajak
And I know when I die,
Dan aku tahu ketika aku mati,
You'll be on my mind
Kau akan berada di pikiranku
And I'll love you always
Dan aku akan mencintaimu selalu

Tuesday, September 20, 2016

Seventeen (세븐틴) – Still Lonely (이놈의 인기) + Terjemahan

Seventeen Pretty U
Lirik dan Terjemahan Seventeen – Still Lonely

Bahasa Indonesia

yeh Uh
Mereka seperti gelombang laut
Apa aku hanya merasa kesepian karena musim?
Apa aku hanya merasa kesepian karena musim?

Yup uh man aku hidup di dalamnya
Setiap hari, aku tidak mempunyai alasan untuk cemburu pada orang lain
Di mana pun aku, semua anak
Mengelilingi, mereka mengikutiku
Seperti gelombang laut
Aku di tengah-tengah mengganti baterai ponselku
Pesan begitu banyak
Hariku dipenuhi dengan popularitas
Tapi hatiku mengering

Semakin banyak waktu berlalu
Sikapku semakin acuh tak acuh
Muak bertemu orang-orang dan berbicara dengan mereka
Tidak mau hidup di bawah pandangan orang lain lagi
Bertumpuk, bertumpuk
Nomor telepon bahkan tidak aku sebut
Terus bertumpuk, bertumpuk
Aku tidak menginginkannya tapi itu bertumpuk

Popularitas s1alan ini
tidak akan pergi
Tapi mengapa aku
semakin kesepian?

Dingin angin malam
Membuatku merasa kesepian hari ini
Aku merasa begitu hampa seperti aku kosong

Apa aku hanya merasa kesepian karena musim?
Apa aku hanya merasa kesepian karena musim?
Mengapa aku terus berbicara pada diriku sendiri?
Aku merasa begitu hampa seperti aku kosong

Jalan-jalan macet karena aku
Aku menjalani kehidupan yang tidak harus cemburu pada siapa pun
Tapi aku masih merasa frustasi
Apa yang membuatku seperti ini?

Semakin banyak waktu berlalu
Sikapku semakin acuh tak acuh
Muak bertemu orang-orang dan berbicara dengan mereka
Tidak mau hidup di bawah pandangan orang lain lagi
Bertumpuk, bertumpuk
Nomor telepon bahkan tidak aku sebut
Terus bertumpuk, bertumpuk
Aku tidak menginginkannya tapi itu bertumpuk

Popularitas s1alan ini
tidak akan pergi
Tapi mengapa aku
semakin kesepian?

Dingin angin malam
Membuatku merasa kesepian hari ini
Aku merasa begitu hampa seperti aku kosong

Popularitas yang berlimpah ini
Sejalan dengan kekosongan hatiku
Bahuku meninggi di luar
Tapi ketika aku di rumah, bahuku terkulai lemah
Lalu aku melihat diriku jelek di cermin
Apa aku hanya merasa kesepian karena musim?
Mengapa aku menjadi seperti ini?
Debu kesepian mengikatku

Popularitas s1alan ini
tidak akan pergi
Tapi mengapa aku
semakin kesepian?

Dingin angin malam
Membuatku merasa kesepian hari ini
Aku merasa begitu hampa seperti aku kosong

Apa aku hanya merasa kesepian karena musim?
Apa aku hanya merasa kesepian karena musim?
Mengapa aku terus berbicara pada diriku sendiri?
Aku merasa begitu hampa seperti aku kosong

Hangul

Yeh Uh
They’re like ocean waves
그냥 혼자서
계절 타는 건지
그냥 혼자서
계절 타는 건지

Yup uh man I’m livin it
남부럽지 않은 매일매일
어디에 있든지 all the kids
Follow around 밀려와
Like ocean waves
폰 배터리를 갈아 끼우는 중
넘쳐 흘려버리는 Messages huh
일상은 인기에 흥건한데
마음은 말라
비틀어지기 일보 직전

시간이 갈수록 점점
매사에 나의 태도는 무덤덤
시답잖은 만남 대화도 지겹고
남의 눈에 맞춰
사는 것도 뭐 같고
그냥 쌓여가 쌓여가
연락도 안 하는 번호만
그냥 쌓여가 쌓여 가
원하지 않아도 자꾸 쌓이는

아 이놈에 인기
사라질 생각을 안 해
근데 왜 이리
점점 더 외로운 건지
쌀쌀한 새벽바람도
오늘따라 더
외롭게 만드는데
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네

그냥 혼자서
계절 타는 건지
그냥 혼자서
계절 타는 건지
자꾸 왜 혼자서
말을 하는 건지
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네

나 땜에 길이 막혀
이렇게 남부럽지 않게 사는데
답답한 건 여전해
뭐가 날 이렇게 만든 건데

하루 이틀 지나 나흘
시간은 가는데
텅 비어있어
텅 비어있어

시간이 갈수록 점점
매사에 나의 태도는 무덤덤
시답잖은 만남 대화도 지겹고
남의 눈에 맞춰
사는 것도 뭐 같고

그냥 쌓여가 쌓여가
연락도 안 하는 번호만
그냥 쌓여가 쌓여가
원하지 않아도 자꾸 쌓이는

아 이놈에 인기
사라질 생각을 안 해
근데 왜 이리
점점 더 외로운 건지
쌀쌀한 새벽바람도
오늘 따라 더
외롭게 만드는데
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네

하 넘쳐흐르는 인기랑
대조되는 내 속마음은 빈집
밖에서는 높아지는 어깨의 위치
집에서는 혼자 축 쳐져 있지
그러다 못난 내 모습이 거울에
계절 타는 건지 나 혼자 우울해
그냥 또 우울해 왜 이러는 건지
외로움이란 먼지가
내게 케케 묵었지

아 이놈에 인기 이놈에 인기
사라질 생각을 안 해
생각을 안 해
근데 왜 이리 근데 왜 이리
점점 더 외로운 건지
쌀쌀한 새벽바람도
오늘 따라 더
외롭게 만드는데
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네

그냥 혼자서
계절 타는 건지
그냥 혼자서
계절 타는 건지
자꾸 왜 혼자서
말을 하는 건지
자꾸 텅 빈 것처럼
허전해지네

Romanization

Yeh Uh
They’re like ocean waves
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji

Yup uh man I’m livin it
nambureopji anheun maeilmaeil
eodie ittdeunji all the kids
Follow around millyeowa
Like ocean waves
pon baeteorireul gara kkiuneun jung
neomchyeo heullyeobeorineun Messages huh
ilsangeun ingie heunggeonhande
maeumeun malla
biteureojigi ilbo jikjeon

sigani galsurok jeomjeom
maesae naui taedoneun mudeomdeom
sidapjanheun mannam daehwado jigyeopgo
namui nune majchwo
saneun geotdo mwo gatgo
geunyang ssahyeoga ssahyeoga
yeonrakdo an haneun beonhoman
geunyang ssahyeoga ssahyeo ga
wonhaji anhado jakku ssahineun

a inome ingi
sarajil saenggageul an hae
geunde wae iri
jeomjeom deo oeroun geonji
ssalssalhan saebyeokbaramdo
oneulttara deo
oeropge mandeuneunde
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine

geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
jakku wae honjaseo
mareul haneun geonji
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine

na ttaeme giri makhyeo
ireohge nambureopji anhge saneunde
dapdaphan geon yeojeonhae
mwoga nal ireohge mandeun geonde

haru iteul jina naheul
siganeun ganeunde
teong bieoisseo
teong bieoisseo

sigani galsurok jeomjeom
maesae naui taedoneun mudeomdeom
sidapjanheun mannam daehwado jigyeopgo
namui nune majchwo
saneun geotdo mwo gatgo

geunyang ssahyeoga ssahyeoga
yeonrakdo an haneun beonhoman
geunyang ssahyeoga ssahyeoga
wonhaji anhado jakku ssahineun

a inome ingi
sarajil saenggageul an hae
geunde wae iri
jeomjeom deo oeroun geonji
ssalssalhan saebyeokbaramdo
oneul ttara deo
oeropge mandeuneunde
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine

ha neomchyeoheureuneun ingirang
daejodoeneun nae sokmaeumeun binjip
bakkeseoneun nopajineun eokkaeui wichi
jibeseoneun honja chuk chyeojyeo ittji
geureoda motnan nae moseubi geoure
gyejeol taneun geonji na honja uulhae
geunyang tto uulhae wae ireoneun geonji
oeroumiran meonjiga
naege keke mugeottji

a inome ingi inome ingi
sarajil saenggageul an hae
saenggageul an hae
geunde wae iri geunde wae iri
jeomjeom deo oeroun geonji
ssalssalhan saebyeokbaramdo
oneul ttara deo
oeropge mandeuneunde
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine

geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
geunyang honjaseo
gyejeol taneun geonji
jakku wae honjaseo
mareul haneun geonji
jakku teong bin geotcheoreom
heojeonhaejine

English

Yeh Uh
They’re like ocean waves
Am I just feeling lonely because of the season?
Am I just feeling lonely because of the season?

Yup uh man I’m livin it
Each day, I have nothing to be jealous of others
Wherever I am, all the kids
Follow around, they follow me
Like ocean waves
I’m in the middle of replacing my phone battery
Overflowing messages
My days are filled with popularity
But my heart is about to get dried up

The more time passes
My attitude gets more indifferent
Sick of meeting people and talking to them
Don’t wanna live under the eyes of others anymore
It’s building up, building up
Phone numbers that I don’t even call
Keep building up, building up
I don’t want it but it builds up

This damn popularity
Won’t go away
But why am I getting
Even lonelier?

The cold night wind
Makes me feel lonelier today
I feel so void like I’m empty

Am I just feeling lonely because of the season?
Am I just feeling lonely because of the season?
Why do I keep talking to myself?
I feel so void like I’m empty

Streets get jammed up because of me
I live a life that doesn’t have to be jealous of anyone
But I still feel frustrated
What is making me like this?

One day, two days, three days
Time keeps passing
But I’m empty
But I’m empty

The more time passes
My attitude gets more indifferent
Sick of meeting people and talking to them
Don’t wanna live under the eyes of others anymore
It’s building up, building up
Phone numbers that I don’t even call
Keep building up, building up
I don’t want it but it builds up

This damn popularity
Won’t go away
But why am I getting
Even lonelier?

The cold night wind
Makes me feel lonelier today
I feel so void like I’m empty

This overflowing popularity
Goes along with the emptiness with my heart
My shoulders get higher outside
But when I’m at home, they’re drooping down
Then I see my ugly self in the mirror
Am I just feeling lonely because of the season?
Why am I being like this?
Dusts of loneliness tie me up

This damn popularity
Won’t go away
But why am I getting
Even lonelier?

The cold night wind
Makes me feel lonelier today
I feel so void like I’m empty

Am I just feeling lonely because of the season?
Am I just feeling lonely because of the season?
Why do I keep talking to myself?
I feel so void like I’m empty

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Monday, September 19, 2016

Seventeen (세븐틴) – Say Yes + Terjemahan

Seventeen Pretty U
Lirik dan Terjemahan Seventeen – Say Yes

Bahasa Indonesia

Aku ingin melihatmu
Aku begitu ingin melihatmu
Aku tahu itu tidak boleh
Tapi aku mencoba memutar balik waktu
Aku bersandar pada salah satu sisi ruangan
Dan memanggil namamu
Katakan Ya
Tapi hanya suaramu yang terlupakan yang kembali

Oh Kamu begitu cantik, kamu begitu begitu lembut
Apakah kamu masih memiliki kenangan
Yang tampak begitu rapuh

Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Ketika kamu sendirian di malam hari, aku bertahan
Aku mencintaimu aku mencintaimu
Aku selalu menunggumu seperti ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya

Dapatkah Kamu Katakan
Dapatkah Kamu Katakan
Kamu menjadi cahayaku untuk setiap cahaya

Dapatkah Kamu Katakan
Aku tidak bisa membiarkanmu pergi
Yang kulakukan hanyalah menyanyikan melodi ini yang tidak akan bisa menjawab aku

Oh Kamu begitu cantik, kamu begitu begitu lembut
Apakah kamu masih memiliki kenangan
Yang tampak begitu rapuh

Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Untuk hari bahagia, aku berdoa
Aku mencintaimu aku mencintaimu
Aku selalu menunggumu seperti ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya

Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Ketika kamu sendirian di malam hari, aku bertahan
Aku mencintaimu aku mencintaimu
Aku selalu menunggumu seperti ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya
Aku mencintaimu Katakan Ya

Hangul

니가 보고 싶어서
너무 보고 싶어서
안 되는 줄 알면서
시간을 되돌리려 해
방 한 켠에 기대어
너를 불러보지만 Say Yes

잊혀진 네 목소리만
Oh 너무 예뻐서 너무너무 고와서
부서질 것 같았던
그 추억들을 간직하고 있다면

You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
혼자인 밤이면 I Stay
사랑해 사랑해 언제나 이렇게
너를 기다리고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say Yes

Can You Say Can You Say
나의 모든 빛이 돼 준 널

Can You Say
보낼 수가 없는 난데
수없이 불러도
대답 없는 멜로디만
Oh 너무 예뻐서 너무너무 고와서
부서질 것 같았던
그 기억들을 지울 수가 없었어

You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
행복했던 그 날을 I Pray
사랑해 사랑해 언제나 이렇게
너를 기다리고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say Yes

You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
혼자인 밤이면 I Stay
사랑해 사랑해 오늘도 이렇게
너를 그려 보고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say
그대여 Say
사랑해 Say Yes

Romanization

niga bogo sipeoseo
neomu bogo sipeoseo
an doeneun jul almyeonseo
siganeul doedolliryeo hae
bang han kyeone gidaeeo
neoreul bulleobojiman Say Yes

ijhyeojin ne moksoriman
Oh neomu yeppeoseo neomuneomu gowaseo
buseojil geot gatattdeon
geu chueokdeureul ganjikhago ittdamyeon

You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
honjain bamimyeon I Stay
saranghae saranghae eonjena ireohge
neoreul gidarigo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say Yes

Can You Say Can You Say
naui modeun bicci dwae jun neol

Can You Say
bonael suga eoptneun nande
sueopsi bulleodo
daedap eoptneun mellodiman
Oh neomu yeppeoseo neomuneomu gowaseo
buseojil geot gatattdeon
geu gieokdeureul jiul suga eopseosseo

You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
haengbokhaessdeon geu nareul I Pray
saranghae saranghae eonjena ireohge
neoreul gidarigo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say Yes

You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
honjain bamimyeon I Stay
saranghae saranghae oneuldo ireohge
neoreul geuryeo bogo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say
geudaeyeo Say
saranghae Say Yes

English

I want to see you
I wanted to see you so much
I know it’s not allowed
But I try to turn back time
I lean on one side of the room
And call your name Say Yes
But only your forgotten voice comes back

oh You’re so pretty, you’re so so soft
If you still have those memories
That seemed so fragile

You Say You Say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I Stay
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes

Can You Say
Can You Say
You became my light for everylight

Can You Say
I couldn’t let you go
All I do is sing this melody that won’t answer me

oh You’re so pretty, you’re so so soft
I couldn’t erase those memories
That seemed so fragile

You Say You Say
This song
That you used to sing with me
For the happy day, I Pray
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes

You Say You Say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I Stay
I love you I love you
I’m missing you today like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes
I love you Say Yes

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: kpopviral
Bahasa by: thecherrya

TWICE (트와이스) – Woohoo + Terjemahan

TWICE CHEER UP
Lirik dan Terjemahan TWICE – Woohoo

Bahasa Indonesia

Selamat Datang di duniaku
Selamat Datang di duniaku
Hey hey hancurkan sekarang
Hey hey di sinilah kita sekarang

Mereka mengatakan semua orang sama tapi aku
Kalia semua orang lain oops oops maafkan aku
Aku mendengar pengakuan yang sama beberapa kali sehari
Aku hanya ingin mencintaimu
Aku hanya ingin mencintaimu

Mereka mengatakan di mana pun aku pergi, aku bersinar
Aku sangat muak mendengarnya setiap hari
Akankah kamu menjadi gadis gadis gadisku
Sayang sayang sayang
Aku hanya ingin mencintaimu
Aku hanya ingin mencintaimu

Aku ingin mengabaikannya
Tapi begitu keras di sekitarku
Aku ingin berpura-pura tidak ada yang terjadi
Tapi sebenarnya, hatiku berdebar juga

Semua orang berbalik woo hoo
Ketika kamu melihat aku, aku berdiri
woo hoo, lihatlah aku sekali
jantungmu akan berdebar, bahkan jika kamu mencoba untuk melupakannya
Aku akan yang melayang di kepalamu
Ayo ayo ayo

Terasa indah, itu bukan saja buruk
Rasanya seperti aku mencintai
Mereka melihatku tetapi mereka masih merindukanku
Kamu akan terus berpikir tentang diriku
Rasanya indah

Selamat Datang di duniaku
Selamat Datang di duniaku
Dari kepala sampai jari kakiku, sempurna
10 dari 10 bahkan tidak cukup
Semua orang melihatku dan mengakui
Aku hanya ingin mencintaimu

Aku mendengar orang-orang mencariku di sana-sini
Jalur ini semakin panjang, tidak ada akhirnya
Bergegas bergegas bergegas
Mungkin mungkin mungkin
Jika kamu ingin mendapatkan aku
Jika kamu ingin mendapatkan aku

Aku ingin mengabaikannya
Tapi begitu keras di sekitarku
Aku ingin berpura-pura tidak ada yang terjadi
Tapi sebenarnya, hatiku berdebar juga

Semua orang berbalik woo hoo
Ketika kamu melihat aku, aku berdiri
woo hoo, lihatlah aku sekali
jantungmu akan berdebar, bahkan jika kamu mencoba untuk melupakannya
Aku akan yang melayang di kepalamu
Ayo ayo ayo

Terasa indah, itu bukan saja buruk
Rasanya seperti aku mencintai
Mereka melihatku tetapi mereka masih merindukanku
Kamu akan terus berpikir tentang diriku
Rasanya indah

Aku cinta manismu
Cinta manis
Aku mimpi indahmu
Mimpi indah
Semakin kamu melihatku, semakin kamu akan menyukaiku
Semakin kamu memikirkanku, semakin kamu akan jatuh cinta padaku
CINTA MANIS CINTA MANIS
MIMPI INDAH MIMPI INDAH
Hey hey hancurkan sekarang
Hey hey di sinilah kita sekarang

Semua orang berbalik woo hoo
Ketika kamu melihat aku, aku berdiri
woo hoo, lihatlah aku sekali
jantungmu akan berdebar, bahkan jika kamu mencoba untuk melupakannya
Aku akan yang melayang di kepalamu
Ayo ayo ayo

Terasa indah, itu bukan saja buruk
Rasanya seperti aku mencintai
Mereka melihatku tetapi mereka masih merindukanku
Kamu akan terus berpikir tentang diriku
Rasanya indah

Hangul

Welcome to my world
Welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

나만빼고 비슷비슷 똑같대
다른애들 oops oops 미안한데
하루에도 수십번씩 듣는 고백
I just wanna love you
I just wanna love you

여기저기 어딜 가도 빛난대
매일 지겹도록 내게
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
I just wanna love you

모른척 그런척 하고픈데
주위는 시끌시끌 소란스럽지
아무렇지 않은 척 하는데
사실은 두근두근 나도 설레지

다 뒤돌아봐 woo hoo 나만 보면
눈에 띄나 봐 woo hoo 한번 보면
가슴이 쿵쿵 잊어보려 해도
머리에 둥둥 떠올라
come on come on come on

Feel good 나쁘지만 않아
사랑 받는 기분
나를 보고 있어도 보고 싶고
자꾸 내 생각이 날 거야
It feels good

Welcome to my world
Welcome to my world
머리부터 발끝까지 모두 perfect
10점 만점 중에 10점도 부족해
누구라도 나를 보면 하는 고백
I just wanna love you

여기저기 나를 찾는 소리 들려
점점 길어지는 줄은 끝이 없어
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

모른척 그런척 하고픈데
주위는 시끌시끌 소란스럽지
아무렇지 않은 척 하는데
사실은 두근두근 나도 설레지

다 뒤돌아봐 woo hoo 나만 보면
눈에 띄나 봐 woo hoo 한번 보면
가슴이 쿵쿵 잊어보려 해도
머리에 둥둥 떠올라
come on come on come on

Feel good 나쁘지만 않아
사랑 받는 기분
나를 보고 있어도 보고 싶고
자꾸 내 생각이 날 거야
It feels good

난 그대만의 SWEET LOVE SWEET LOVE
그대만의 SWEET DREAM SWEET DREAM
날 보면 볼수록 내가 좋아질걸
생각할수록 내게 더 빠져들어
SWEET LOVE SWEET LOVE
SWEET DREAM SWEET DREAM
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

다 뒤돌아봐 woo hoo 나만 보면
눈에 띄나 봐 woo hoo 한번 보면
가슴이 쿵쿵 잊어보려 해도
머리에 둥둥 떠올라
come on come on come on

Feel good 나쁘지만 않아
사랑 받는 기분
나를 보고 있어도 보고 싶고
자꾸 내 생각이 날 거야
It feels good

Hey hey break it down now
Hey hey here we go now
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

Romanization

Welcome to my world
Welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

namanppaego biseutbiseut ttokgatdae
dareunaedeul oops oops mianhande
haruedo susipbeonssik deutneun gobaek
I just wanna love you
I just wanna love you

yeogijeogi eodil gado biccnandae
maeil jigyeopdorok naege
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
I just wanna love you

moreuncheok geureoncheok hagopeunde
juwineun sikkeulsikkeul soranseureopji
amureohji anheun cheok haneunde
sasireun dugeundugeun nado seorreji

da dwidorabwa woo hoo naman bomyeon
nune ttuina bwa woo hoo hanbeon bomyeon
gaseumi kungkung ijeoboryeo haedo
meorie dungdung tteoolla
come on come on come on

Feel good nappeujiman anha
sarang batneun gibun
nareul bogo isseodo bogo sipgo
jakku nae saenggagi nal geoya
It feels good

Welcome to my world
Welcome to my world
meoributeo balkkeutkkaji modu perfect
10jeom manjeom junge 10jeomdo bujokhae
nugurado nareul bomyeon haneun gobaek
I just wanna love you

yeogijeogi nareul chajneun sori deullyeo
jeomjeom gireojineun jureun kkeuti eopseo
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

moreuncheok geureoncheok hagopeunde
juwineun sikkeulsikkeul soranseureopji
amureohji anheun cheok haneunde
sasireun dugeundugeun nado seorreji

da dwidorabwa woo hoo naman bomyeon
nune ttuina bwa woo hoo hanbeon bomyeon
gaseumi kungkung ijeoboryeo haedo
meorie dungdung tteoolla
come on come on come on

Feel good nappeujiman anha
sarang batneun gibun
nareul bogo isseodo bogo sipgo
jakku nae saenggagi nal geoya
It feels good

nan geudaemanui SWEET LOVE SWEET LOVE
geudaemanui SWEET DREAM SWEET DREAM
nal bomyeon bolsurok naega johajilgeol
saenggakhalsurok naege deo ppajyeodeureo
SWEET LOVE SWEET LOVE
SWEET DREAM SWEET DREAM
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

da dwidorabwa woo hoo naman bomyeon
nune ttuina bwa woo hoo hanbeon bomyeon
gaseumi kungkung ijeoboryeo haedo
meorie dungdung tteoolla
come on come on come on

Feel good nappeujiman anha
sarang batneun gibun
nareul bogo isseodo bogo sipgo
jakku nae saenggagi nal geoya
It feels good

Hey hey break it down now
Hey hey here we go now
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

English

Welcome to my world
welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

They say everyone’s the same but me
All you others oops oops I’m sorry
I hear the same confession several times a day
I just wanna love you
I just wanna love you

They say wherever I go, I shine
I’m so sick of hearing every day
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
I just wanna love you

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

Welcome to my world
welcome to my world
From my head to my toes, perfect
10 out of 10 is not even enough
Everyone sees me and confesses
I just wanna love you

I hear people looking for me here and there
The line is getting longer, there’s no end
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Welcome to my world
welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

They say everyone’s the same but me
All you others oops oops I’m sorry
I hear the same confession several times a day
I just wanna love you
I just wanna love you

They say wherever I go, I shine
I’m so sick of hearing every day
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
(I just wanna love you)

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

Welcome to my world
welcome to my world
From my head to my toes, perfect
10 out of 10 is not even enough
Everyone sees me and confesses
I just wanna love you

I hear people looking for me here and there
The line is getting longer, there’s no end
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

I’m your sweet love
Sweet love
I’m your sweet dream
Sweet dream
The more you see me, the more you’ll like me
The more you think of me, the more you’ll fall for me
SWEET LOVE SWEET LOVE
SWEET DREAM SWEET DREAM
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

TWICE (트와이스) – Ready To Talk (툭하면 톡) + Terjemahan

TWICE CHEER UP
Lirik dan Terjemahan TWICE – Ready To Talk 

Bahasa Indonesia

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan

Kamu datang menemuiku dengan sengaja
Meskipun tidak ada yang dilakukan di sini
Tunggu, seperti yang kamu tahu
Ada banyak mata yang tertuju pada diriku

Aku mendengar semuanya
Tapi mengapa itu membuatku bahagia?
Tidak bisa menjauhkan mata mereka dariku, mata tertuju padaku
Mereka mengatakan aku cantik apapun yang ku lakukan

Sepanjang hari, mereka mengikutiku
Kecemburuan teman-temanku terus bertambah
Aku tidak berniat seperti itu, apa yang harus ku lakukan?
Dengarkan aku baik-baik

Oh sayang oh oh oh
Setiap orang ingin mejadikan aku milik mereka
Tapi tetap berpindah pindah pindah
Aku hanya mengucapkan halo halo, lihat diriku saja

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan

Aku tersenyum kecil dengan sengaja
Meskipun aku tidak memiliki perasaan apapun
Seseorang yang akan mengalihkanku ooh ahh
Aku sangat berharap dia muncul segera, oh yeah

Semua mata yang tertuju padaku
Itu hal sehari-hari bagiku
Aku bahkan tidak bisa menghitung, satu dua tiga
Mereka mengatakan aku manis apapun yang ku lakukan

Sepanjang hari, mereka melihatku
Tapi itu akan menjadi rumit jika kamu mengatakan kamu menyukaiku
Aku hanya punya satu tubuh, apa yang harus ku lakukan?
Lebih banyak mendengar diriku

Oh sayang oh oh oh
Setiap orang ingin mejadikan aku milik mereka
Tapi tetap berpindah pindah pindah
Aku hanya mengucapkan halo halo, lihat diriku saja

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Aku suka perasaan ini
Hatiku yang pintar mulai berdebar perlahan
Sama seperti sekarang, ambil hatiku yang berhargaa
Sehingga semua serigala yang meneteskan air liur bisa pulang

Hei jika itu kamu, maka mungkin
Aku mungkin membuka hatiku, tidak ada yang nyata

Oh sayang oh oh oh
Setiap orang ingin mejadikan aku milik mereka
Tapi tetap berpindah pindah pindah
Aku hanya mengucapkan halo halo, lihat diriku saja

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Hangul

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로

일부러 나를 보러왔지
여기엔 딱히 할 것도 없는데
기다려 너도 알다시피
날 바라보는 눈이 너무 많대

소근소근대는 말들이
왜 이렇게 기분 좋은지
눈을 뗄 수 없어 eyes on me
뭘 해도 예쁘대

하루 종일 날 따라 오는데
친구들의 질투는 커지네
의도한 건 아닌데 어떡해
잘 들어봐 um I am

oh baby ooh 모두 내꺼 내꺼
하고 싶어하지만 난
oh 아직 move move move
그냥 hello hello 좀 더 지켜봐 줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로

일부러 살짝 웃어줬지
특별한 감정이 꼭 아니라도
OOH AHH 하게 만들
그 사람이 꼭 나타나면
정말 좋겠어 oh yeah

쏟아지는 많은 시선이
나에게는 일상 같은 일
셀 수조차 없어 One two three
뭘 해도 귀엽대

하루 종일 보고 또 보는데
좋아한다 말하면 복잡해
나는 몸이 하난데 어떡해
더 들어봐 um I am

oh baby ooh 모두 내꺼 내꺼
하고 싶어하지만 난
oh 아직 move move move
그냥 hello hello 좀 더 지켜봐 줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

이 느낌이 좋은 걸
도도한 내 마음도
두근거려 조금씩 지금 딱 이대로
유별난 내 마음을 가져가봐
그저 침 흘리는 늑대들은
그만 가봐 ha

hey 어쩌면 너라면 난 Oh
맘을 열어도 될까 no really

oh baby ooh 모두 내꺼 내꺼
하고 싶어하지만 난
oh baby boo boo boo
그냥 계속 계속 좀 더 지켜봐 줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

Romanization

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero

ilbureo nareul boreowattji
yeogien ttakhi hal geotdo eoptneunde
gidaryeo neodo aldasipi
nal baraboneun nuni neomu manhdae

sogeunsogeundaeneun maldeuri
wae ireohge gibun joheunji
nuneul ttel su eopseo eyes on me
mwol haedo yeppeudae

haru jongil nal ttara oneunde
chingudeurui jiltuneun keojine
uidohan geon aninde eotteokhae
jal deureobwa um I am

oh baby ooh modu naekkeo naekkeo
hago sipeohajiman nan
oh ajik move move move
geunyang hello hello jom deo jikyeobwa jwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero

ilbureo saljjak useojwottji
teukbyeolhan gamjeongi kkok anirado
OOH AHH hage mandeul
geu sarami kkok natanamyeon
jeongmal johgesseo oh yeah

ssodajineun manheun siseoni
naegeneun ilsang gateun il
sel sujocha eopseo One two three
mwol haedo gwiyeopdae

haru jongil bogo tto boneunde
johahanda malhamyeon bokjaphae
naneun momi hanande eotteokhae
deo deureobwa um I am

oh baby ooh modu naekkeo naekkeo
hago sipeohajiman nan
oh ajik move move move
geunyang hello hello jom deo jikyeobwa jwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

i neukkimi joheun geol
dodohan nae maeumdo
dugeungeoryeo jogeumssik jigeum ttak idaero
yubyeolnan nae maeumeul gajyeogabwa
geujeo chim heullineun neukdaedeureun
geuman gabwa ha

hey eojjeomyeon neoramyeon nan Oh
mameul yeoreodo doelkka no really

oh baby ooh modu naekkeo naekkeo
hago sipeohajiman nan
oh baby boo boo boo
geunyang gyesok gyesok jom deo jikyeobwa jwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

English

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want

You came to see me on purpose
Even though there’s nothing to do here
Wait, as you know
There’s a lot of eyes on me

I hear all these things
But why does that make me happy?
Can’t take their eyes off of me, eyes on me
They say I’m pretty whatever I do

All day, they follow me
My friends’ jealousy keeps growing
I didn’t intend to, what do I do?
Listen carefully um I am

oh baby ooh ooh ooh
Everyone wants to make me theirs
But still move move move
I’m just saying hello hello, just watch over me

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want

I gave a little smile on purpose
Even though I don’t have any feelings
The person that’ll make me go ooh ahh
I really hope he shows up soon, oh yeah

All the eyes that are spilling on me
It’s just an everyday thing for me
I can’t even count, one two three
They say I’m cute whatever I do

All day, they see me
But it’ll get complicated if you say you like me
I just have one body, what do I do?
Listen more, um I am

oh baby ooh ooh ooh
Everyone wants to make me theirs
But still move move move
I’m just saying hello hello, just watch over me

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

I like this feeling
My chic heart starts to pound slowly
Just like now, take my proud heart
So all the drooling wolves can go home

Hey if it’s you then maybe
I might open my heart, no really

oh baby ooh ooh ooh
Everyone wants to make me theirs
But still move move move
I’m just saying hello hello, just watch over me

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

Hangul by: klyric
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Sunday, September 18, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Little Bit Of Soul

You been robbed
Kau telah dirampok
You been used
Kau telah dimanfaatkan
You been crucified and
Kau telah disalibkan dan
You been abused
Kau telah disalahgunakan
You been sacrificen and
Kau telah dikorbankan dan
Now you're confused
Sekarang kau bingung
Ain't it the truth
Bukankah ini kebenaran.

You got a hole in your head
Kau punya lubang di kepalamu
And a cold empty spot
Dan tempat kosong dingin
In your big brass bed
Di tempat tidur kuningan besarmu
When you're mad at the world and
Ketika kau marah pada dunia dan
You feel like you're losing control
Kau merasa seperti kau kehilangan kontrol
All you need to get by is
Semua yang kau butuhkan untuk melaluinya adalah
A little bit o soul
Sedikit jiwa 

When you've lost in the flood
Ketika kau sudah hilang dalam banjir
And you feel like you been
Dan kau merasa seperti kau telah
Kicked through the mud
Menendang melalui lumpur
You know they still
Kau tahu mereka masih
Haven't found the drug
Belum menemukan obat
To pick us up
Untuk menjemput kami 

Feeling down, misunderstood
Merasa kecewa, disalahpahami
You know these times
Kau tahu kali ini
They ain't looking so good
Mereka tidak tampak begitu baik
When you're mad at the world and
Ketika kau marah pada dunia dan
You feel like you're losing control
Kau merasa seperti kau kehilangan kontrol
What we all need to get by is
Apa yang kita semua butuhkan untuk melaluinya adalah
A little o soul
Sedikit jiwa 

Whoa oh
Little bit of soul
Sedikit jiwa
What we all need
Apa yang kita semua butuhkan
To survive
Untuk bertahan hidup
Is just
Hanyalah
A little bit o soul
Sedikit jiwa 

Everyone's complaining
Semua orang mengeluh
Nothing but frustration
Tidak ada yang lain kecuali frustrasi
The king has pissed in
Raja telah marah
Your pot of gold
Pot emasmu
It ain't entertaining spending
Hal ini tidak menghibur belanja
So much time in the hole
Begitu banyak waktu di dalam lubang
Send down
Menurunkan
A little bit o soul
Sedikit jiwa 

When you're mad at the world
Ketika kau marah pada dunia
And you feel like
Dan kau merasa seperti
You're losing control
Kau kehilangan kontrol
What we all need
Apa yang kita semua butuhkan
To get by is just
Untuk melaluinya hanyalah
A little bit o soul
Sedikit jiwa

Whoa oh little bit o soul
Whoa oh sedikit jiwa

Seung Ho (승호) of MBLAQ – Say I Love You (사랑한다고 말해요) (Happy Home OST) + Terjemahan

Seung Ho Say I Love You
Lirik dan Terjemahan Seung Ho – Say I Love You

Bahasa Indonesia

Aku begitu terluka, aku hampir melupakanmu
Tapi tanpa sadar, membayangkan dirimu kembali
Aku sedang melihatmu sekarang
Tapi aku kembali merindukanmu
Beginilah caraku merasakan dirimu

Aku mengatakan aku mencintaimu
Aku mengatakan aku merindukanmu
Aku berteriak dengan suara keras, mengatakan aku bisa melindungimu
Tolong jangan merasa kesepian
Tolong percaya padaku
Aku hanya memilikimu, aku mencintaimu
Aku sangat mencintaimu

Aku mencoba melupakanmu seperti aku mencintaimu
Tapi aku takut aku benar-benar akan melupakanmu
Jadi aku berpikir tentangmu dan menguburmu di hatiku
Seperti aku kembali masa itu

Aku mengatakan aku mencintaimu
Aku mengatakan aku merindukanmu
Aku berteriak dengan suara keras, mengatakan aku bisa melindungimu
Tolong jangan merasa kesepian
Tolong percaya padaku
Aku hanya memilikimu, aku mencintaimu
Aku sangat mencintaimu

Aku sedang melihatmu tapi aku merindukanmu
Hatiku untukmu
Ingatlah selalu

Bisakah kamu datang padaku?
Bisakah kita mencintai lagi?
Kembali ke hari-hari kita yang bahagia
Bisakah kita mencintai lagi?
Tolong jangan lupakan aku
Tolong lindungilah aku
Aku hanya memilikimu, peluk aku
Karena aku sangat mencintaimu

Hangul

잊혀질 만큼 아파하다가
나도 몰래 그대를 그려요
지금 보고 있어도
또 보고 싶은 건
그대를 향한 내 맘인 가봐요

사랑한다고 말해요
보고 싶다고 난 말해요
우리 행복할 그날들을
지킬 수 있다고 소리쳐 말해요
외로워 말아요 제발
나를 믿어줘요 제발
그대 밖에 없잖아 사랑해요
그대 너무 사랑해요

사랑한 만큼 잊으려 하다가
그땐 정말 잊혀질까봐
다시 그댈 떠올려
가슴에 묻으며
우리 사랑할 그 날로 다가가

사랑한다고 말해요
보고 싶다고 난 말해요
우리 행복할 그날들을
지킬 수 있다고 소리쳐 말해요
외로워 말아요
제발 나를 믿어줘요 제발
그대밖에 없잖아 사랑해요
그대 너무 사랑해요

보고 있어도 또 보고 싶어요
그대 향한 나의 맘
언제나 기억해요

내게 와 줄 수 있겠죠
다시 사랑할 수 있겠죠
우리 행복할 그날들
그때로 달려가 사랑할 수 있겠죠
날 잊지 말아요 제발
나를 지켜줘요 제발
그대 밖에 없잖아 안아줘요
그대 너무 사랑하니까

Romanization

ijhyeojil mankeum apahadaga
nado mollae geudaereul geuryeoyo
jigeum bogo isseodo
tto bogo sipeun geon
geudaereul hyanghan nae mamin gabwayo

saranghandago malhaeyo
bogo sipdago nan malhaeyo
uri haengbokhal geunaldeureul
jikil su ittdago sorichyeo malhaeyo
oerowo marayo jebal
nareul mideojwoyo jebal
geudae bakke eoptjanha saranghaeyo
geudae neomu saranghaeyo

saranghan mankeum ijeuryeo hadaga
geuttaen jeongmal ijhyeojilkkabwa
dasi geudael tteoollyeo
gaseume mudeumyeo
uri saranghal geu nallo dagaga

saranghandago malhaeyo
bogo sipdago nan malhaeyo
uri haengbokhal geunaldeureul
jikil su ittdago sorichyeo malhaeyo
oerowo marayo
jebal nareul mideojwoyo jebal
geudaebakke eoptjanha saranghaeyo
geudae neomu saranghaeyo

bogo isseodo tto bogo sipeoyo
geudae hyanghan naui mam
eonjena gieokhaeyo

naege wa jul su ittgettjyo
dasi saranghal su ittgettjyo
uri haengbokhal geunaldeul
geuttaero dallyeoga saranghal su ittgettjyo
nal ijji marayo jebal
nareul jikyeojwoyo jebal
geudae bakke eoptjanha anajwoyo
geudae neomu saranghanikka

English

I was hurting so much I almost forgot you
But without knowing, I’m drawing you out again
I’m looking at you right now
But I miss you again
This is how I feel about you

I’m saying I love you
I’m saying I miss you
I’m shouting out loud, saying I can protect you
Please don’t be lonely
Please believe in me
I only have you, I love you
I love you so much

I tried forgetting you as much as I loved you
But I was afraid I’d really forget you
So I’m thinking of you and burying you in my heart
As I go back to those days

I’m saying I love you
I’m saying I miss you
I’m shouting out loud, saying I can protect you
Please don’t be lonely
Please believe in me
I only have you, I love you
I love you so much

I’m looking at you but I miss you
My heart for you
Always remember

Can you come to me?
Can we love again?
Back to our happy days
Can we love again?
Please don’t forget me
Please protect me
I only have you, hug me
Because I love you so much

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Saturday, September 17, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Story Of A Lonely Guy

Push it out, fake a smile
Mendorongnya keluar, palsukan senyum
Avert disaster, just in time
Mencegah bencana, hanya dalam waktu
I need a drink, cause in a while
Aku butuh minum, karena sementara
Worthless answer from friends of mine
Jawaban yang lebih berharga dari teman-temanku
It's dumb to ask, cool to ignore
Ini bodoh untuk bertanya, keren untuk mengabaikan
Girls posess me, but they're never mine
Gadis memilikiku, tapi mereka tidak pernah jadi milikku
I made my entrance, avoided hazards
Aku membuat masukku, menghindari bahaya
Checked my engine, I fell behind
Memeriksa mesinku, aku tertinggal di belakang.

I fell behind
Aku tertinggal di belakang

She makes me feel like it's raining outside
Dia membuatku merasa seperti itu hujan di luar
And when the storm's gone i'm all torn up inside
Dan ketika badai hilang aku semua robek di dalam
I'm always nervous on, days like this like the prom
Aku selalu gugup di hari-hari seperti ini seperti prom
I get too scared to move, cause i'm a f*ckin' boy
Aku terlalu takut untuk bergerak, karena aku seorang anak si*lan 

Remember when I was in the grocery store, now's my time
Ingat ketika aku berada di toko kelontong, sekarang waktuku
Lost the words, lost the nerve, lost the girl, left the line
Kehilangan kata-kata, kehilangan saraf, kehilangan gadis itu, meninggalkan garis
I would wish upon a star, but that star, it doesn't shine
Aku akan berharap pada bintang, tapi bintang itu, tidak bersinar
So read my book with a boring ending
Jadi membaca bukuku dengan akhir yang membosankan
A short story of a lonely guy
Sebuah cerita pendek dari pria kesepian 

I fell behind
Aku tertinggal di belakang

She makes me feel like it's raining outside
Dia membuatku merasa seperti itu hujan di luar
And when the storm's gone i'm all torn up inside
Dan ketika badai hilang aku semua robek di dalam
I'm always nervous on, days like this like the prom
Aku selalu gugup di hari-hari seperti ini seperti prom
I get too scared to move, cause i'm a f*ckin' boy
Aku terlalu takut untuk bergerak, karena aku seorang anak si*lan

She makes me feel like it's raining outside
Dia membuatku merasa seperti itu hujan di luar
And when the storm's gone i'm all torn up inside
Dan ketika badai hilang aku semua robek di dalam
I'm always nervous on, days like this like the prom
Aku selalu gugup di hari-hari seperti ini seperti prom

I get too scared to move, cause i'm still just a stupid worthless boy
Aku terlalu takut untuk bergerak, karena aku masih hanya anak bodoh berharga