Pages

Showing posts with label TERJEMAH ARTI LIRIK LAGU. Show all posts
Showing posts with label TERJEMAH ARTI LIRIK LAGU. Show all posts

Monday, September 19, 2016

Seventeen (세븐틴) – Say Yes + Terjemahan

Seventeen Pretty U
Lirik dan Terjemahan Seventeen – Say Yes

Bahasa Indonesia

Aku ingin melihatmu
Aku begitu ingin melihatmu
Aku tahu itu tidak boleh
Tapi aku mencoba memutar balik waktu
Aku bersandar pada salah satu sisi ruangan
Dan memanggil namamu
Katakan Ya
Tapi hanya suaramu yang terlupakan yang kembali

Oh Kamu begitu cantik, kamu begitu begitu lembut
Apakah kamu masih memiliki kenangan
Yang tampak begitu rapuh

Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Ketika kamu sendirian di malam hari, aku bertahan
Aku mencintaimu aku mencintaimu
Aku selalu menunggumu seperti ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya

Dapatkah Kamu Katakan
Dapatkah Kamu Katakan
Kamu menjadi cahayaku untuk setiap cahaya

Dapatkah Kamu Katakan
Aku tidak bisa membiarkanmu pergi
Yang kulakukan hanyalah menyanyikan melodi ini yang tidak akan bisa menjawab aku

Oh Kamu begitu cantik, kamu begitu begitu lembut
Apakah kamu masih memiliki kenangan
Yang tampak begitu rapuh

Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Untuk hari bahagia, aku berdoa
Aku mencintaimu aku mencintaimu
Aku selalu menunggumu seperti ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya

Kamu Berkata Kamu Berkata
Lagu ini
Yang dulu dinyanyikan bersamaku
Ketika kamu sendirian di malam hari, aku bertahan
Aku mencintaimu aku mencintaimu
Aku selalu menunggumu seperti ini
Katakan padaku, tinggallah
Akankah Kamu Katakan Ya
Aku mencintaimu Katakan Ya

Hangul

니가 보고 싶어서
너무 보고 싶어서
안 되는 줄 알면서
시간을 되돌리려 해
방 한 켠에 기대어
너를 불러보지만 Say Yes

잊혀진 네 목소리만
Oh 너무 예뻐서 너무너무 고와서
부서질 것 같았던
그 추억들을 간직하고 있다면

You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
혼자인 밤이면 I Stay
사랑해 사랑해 언제나 이렇게
너를 기다리고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say Yes

Can You Say Can You Say
나의 모든 빛이 돼 준 널

Can You Say
보낼 수가 없는 난데
수없이 불러도
대답 없는 멜로디만
Oh 너무 예뻐서 너무너무 고와서
부서질 것 같았던
그 기억들을 지울 수가 없었어

You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
행복했던 그 날을 I Pray
사랑해 사랑해 언제나 이렇게
너를 기다리고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say Yes

You Say You Say
그대와 내가 함께
부르곤 했던 이 노래
혼자인 밤이면 I Stay
사랑해 사랑해 오늘도 이렇게
너를 그려 보고 있어
말해줘 나에게 Just Stay
그대여 Say
그대여 Say
사랑해 Say Yes

Romanization

niga bogo sipeoseo
neomu bogo sipeoseo
an doeneun jul almyeonseo
siganeul doedolliryeo hae
bang han kyeone gidaeeo
neoreul bulleobojiman Say Yes

ijhyeojin ne moksoriman
Oh neomu yeppeoseo neomuneomu gowaseo
buseojil geot gatattdeon
geu chueokdeureul ganjikhago ittdamyeon

You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
honjain bamimyeon I Stay
saranghae saranghae eonjena ireohge
neoreul gidarigo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say Yes

Can You Say Can You Say
naui modeun bicci dwae jun neol

Can You Say
bonael suga eoptneun nande
sueopsi bulleodo
daedap eoptneun mellodiman
Oh neomu yeppeoseo neomuneomu gowaseo
buseojil geot gatattdeon
geu gieokdeureul jiul suga eopseosseo

You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
haengbokhaessdeon geu nareul I Pray
saranghae saranghae eonjena ireohge
neoreul gidarigo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say Yes

You Say You Say
geudaewa naega hamkke
bureugon haessdeon i norae
honjain bamimyeon I Stay
saranghae saranghae oneuldo ireohge
neoreul geuryeo bogo isseo
malhaejwo naege Just Stay
geudaeyeo Say
geudaeyeo Say
saranghae Say Yes

English

I want to see you
I wanted to see you so much
I know it’s not allowed
But I try to turn back time
I lean on one side of the room
And call your name Say Yes
But only your forgotten voice comes back

oh You’re so pretty, you’re so so soft
If you still have those memories
That seemed so fragile

You Say You Say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I Stay
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes

Can You Say
Can You Say
You became my light for everylight

Can You Say
I couldn’t let you go
All I do is sing this melody that won’t answer me

oh You’re so pretty, you’re so so soft
I couldn’t erase those memories
That seemed so fragile

You Say You Say
This song
That you used to sing with me
For the happy day, I Pray
I love you I love you
I’m always waiting for you like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes

You Say You Say
This song
That you used to sing with me
When you’re alone at night I Stay
I love you I love you
I’m missing you today like this
Tell me Just Stay
Will you Say Yes
I love you Say Yes

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: kpopviral
Bahasa by: thecherrya

TWICE (트와이스) – Woohoo + Terjemahan

TWICE CHEER UP
Lirik dan Terjemahan TWICE – Woohoo

Bahasa Indonesia

Selamat Datang di duniaku
Selamat Datang di duniaku
Hey hey hancurkan sekarang
Hey hey di sinilah kita sekarang

Mereka mengatakan semua orang sama tapi aku
Kalia semua orang lain oops oops maafkan aku
Aku mendengar pengakuan yang sama beberapa kali sehari
Aku hanya ingin mencintaimu
Aku hanya ingin mencintaimu

Mereka mengatakan di mana pun aku pergi, aku bersinar
Aku sangat muak mendengarnya setiap hari
Akankah kamu menjadi gadis gadis gadisku
Sayang sayang sayang
Aku hanya ingin mencintaimu
Aku hanya ingin mencintaimu

Aku ingin mengabaikannya
Tapi begitu keras di sekitarku
Aku ingin berpura-pura tidak ada yang terjadi
Tapi sebenarnya, hatiku berdebar juga

Semua orang berbalik woo hoo
Ketika kamu melihat aku, aku berdiri
woo hoo, lihatlah aku sekali
jantungmu akan berdebar, bahkan jika kamu mencoba untuk melupakannya
Aku akan yang melayang di kepalamu
Ayo ayo ayo

Terasa indah, itu bukan saja buruk
Rasanya seperti aku mencintai
Mereka melihatku tetapi mereka masih merindukanku
Kamu akan terus berpikir tentang diriku
Rasanya indah

Selamat Datang di duniaku
Selamat Datang di duniaku
Dari kepala sampai jari kakiku, sempurna
10 dari 10 bahkan tidak cukup
Semua orang melihatku dan mengakui
Aku hanya ingin mencintaimu

Aku mendengar orang-orang mencariku di sana-sini
Jalur ini semakin panjang, tidak ada akhirnya
Bergegas bergegas bergegas
Mungkin mungkin mungkin
Jika kamu ingin mendapatkan aku
Jika kamu ingin mendapatkan aku

Aku ingin mengabaikannya
Tapi begitu keras di sekitarku
Aku ingin berpura-pura tidak ada yang terjadi
Tapi sebenarnya, hatiku berdebar juga

Semua orang berbalik woo hoo
Ketika kamu melihat aku, aku berdiri
woo hoo, lihatlah aku sekali
jantungmu akan berdebar, bahkan jika kamu mencoba untuk melupakannya
Aku akan yang melayang di kepalamu
Ayo ayo ayo

Terasa indah, itu bukan saja buruk
Rasanya seperti aku mencintai
Mereka melihatku tetapi mereka masih merindukanku
Kamu akan terus berpikir tentang diriku
Rasanya indah

Aku cinta manismu
Cinta manis
Aku mimpi indahmu
Mimpi indah
Semakin kamu melihatku, semakin kamu akan menyukaiku
Semakin kamu memikirkanku, semakin kamu akan jatuh cinta padaku
CINTA MANIS CINTA MANIS
MIMPI INDAH MIMPI INDAH
Hey hey hancurkan sekarang
Hey hey di sinilah kita sekarang

Semua orang berbalik woo hoo
Ketika kamu melihat aku, aku berdiri
woo hoo, lihatlah aku sekali
jantungmu akan berdebar, bahkan jika kamu mencoba untuk melupakannya
Aku akan yang melayang di kepalamu
Ayo ayo ayo

Terasa indah, itu bukan saja buruk
Rasanya seperti aku mencintai
Mereka melihatku tetapi mereka masih merindukanku
Kamu akan terus berpikir tentang diriku
Rasanya indah

Hangul

Welcome to my world
Welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

나만빼고 비슷비슷 똑같대
다른애들 oops oops 미안한데
하루에도 수십번씩 듣는 고백
I just wanna love you
I just wanna love you

여기저기 어딜 가도 빛난대
매일 지겹도록 내게
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
I just wanna love you

모른척 그런척 하고픈데
주위는 시끌시끌 소란스럽지
아무렇지 않은 척 하는데
사실은 두근두근 나도 설레지

다 뒤돌아봐 woo hoo 나만 보면
눈에 띄나 봐 woo hoo 한번 보면
가슴이 쿵쿵 잊어보려 해도
머리에 둥둥 떠올라
come on come on come on

Feel good 나쁘지만 않아
사랑 받는 기분
나를 보고 있어도 보고 싶고
자꾸 내 생각이 날 거야
It feels good

Welcome to my world
Welcome to my world
머리부터 발끝까지 모두 perfect
10점 만점 중에 10점도 부족해
누구라도 나를 보면 하는 고백
I just wanna love you

여기저기 나를 찾는 소리 들려
점점 길어지는 줄은 끝이 없어
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

모른척 그런척 하고픈데
주위는 시끌시끌 소란스럽지
아무렇지 않은 척 하는데
사실은 두근두근 나도 설레지

다 뒤돌아봐 woo hoo 나만 보면
눈에 띄나 봐 woo hoo 한번 보면
가슴이 쿵쿵 잊어보려 해도
머리에 둥둥 떠올라
come on come on come on

Feel good 나쁘지만 않아
사랑 받는 기분
나를 보고 있어도 보고 싶고
자꾸 내 생각이 날 거야
It feels good

난 그대만의 SWEET LOVE SWEET LOVE
그대만의 SWEET DREAM SWEET DREAM
날 보면 볼수록 내가 좋아질걸
생각할수록 내게 더 빠져들어
SWEET LOVE SWEET LOVE
SWEET DREAM SWEET DREAM
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

다 뒤돌아봐 woo hoo 나만 보면
눈에 띄나 봐 woo hoo 한번 보면
가슴이 쿵쿵 잊어보려 해도
머리에 둥둥 떠올라
come on come on come on

Feel good 나쁘지만 않아
사랑 받는 기분
나를 보고 있어도 보고 싶고
자꾸 내 생각이 날 거야
It feels good

Hey hey break it down now
Hey hey here we go now
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

Romanization

Welcome to my world
Welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

namanppaego biseutbiseut ttokgatdae
dareunaedeul oops oops mianhande
haruedo susipbeonssik deutneun gobaek
I just wanna love you
I just wanna love you

yeogijeogi eodil gado biccnandae
maeil jigyeopdorok naege
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
I just wanna love you

moreuncheok geureoncheok hagopeunde
juwineun sikkeulsikkeul soranseureopji
amureohji anheun cheok haneunde
sasireun dugeundugeun nado seorreji

da dwidorabwa woo hoo naman bomyeon
nune ttuina bwa woo hoo hanbeon bomyeon
gaseumi kungkung ijeoboryeo haedo
meorie dungdung tteoolla
come on come on come on

Feel good nappeujiman anha
sarang batneun gibun
nareul bogo isseodo bogo sipgo
jakku nae saenggagi nal geoya
It feels good

Welcome to my world
Welcome to my world
meoributeo balkkeutkkaji modu perfect
10jeom manjeom junge 10jeomdo bujokhae
nugurado nareul bomyeon haneun gobaek
I just wanna love you

yeogijeogi nareul chajneun sori deullyeo
jeomjeom gireojineun jureun kkeuti eopseo
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

moreuncheok geureoncheok hagopeunde
juwineun sikkeulsikkeul soranseureopji
amureohji anheun cheok haneunde
sasireun dugeundugeun nado seorreji

da dwidorabwa woo hoo naman bomyeon
nune ttuina bwa woo hoo hanbeon bomyeon
gaseumi kungkung ijeoboryeo haedo
meorie dungdung tteoolla
come on come on come on

Feel good nappeujiman anha
sarang batneun gibun
nareul bogo isseodo bogo sipgo
jakku nae saenggagi nal geoya
It feels good

nan geudaemanui SWEET LOVE SWEET LOVE
geudaemanui SWEET DREAM SWEET DREAM
nal bomyeon bolsurok naega johajilgeol
saenggakhalsurok naege deo ppajyeodeureo
SWEET LOVE SWEET LOVE
SWEET DREAM SWEET DREAM
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

da dwidorabwa woo hoo naman bomyeon
nune ttuina bwa woo hoo hanbeon bomyeon
gaseumi kungkung ijeoboryeo haedo
meorie dungdung tteoolla
come on come on come on

Feel good nappeujiman anha
sarang batneun gibun
nareul bogo isseodo bogo sipgo
jakku nae saenggagi nal geoya
It feels good

Hey hey break it down now
Hey hey here we go now
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

English

Welcome to my world
welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

They say everyone’s the same but me
All you others oops oops I’m sorry
I hear the same confession several times a day
I just wanna love you
I just wanna love you

They say wherever I go, I shine
I’m so sick of hearing every day
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
I just wanna love you

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

Welcome to my world
welcome to my world
From my head to my toes, perfect
10 out of 10 is not even enough
Everyone sees me and confesses
I just wanna love you

I hear people looking for me here and there
The line is getting longer, there’s no end
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Welcome to my world
welcome to my world
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

They say everyone’s the same but me
All you others oops oops I’m sorry
I hear the same confession several times a day
I just wanna love you
I just wanna love you

They say wherever I go, I shine
I’m so sick of hearing every day
would you be my
Lady lady lady Baby baby baby
I just wanna love you
(I just wanna love you)

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

Welcome to my world
welcome to my world
From my head to my toes, perfect
10 out of 10 is not even enough
Everyone sees me and confesses
I just wanna love you

I hear people looking for me here and there
The line is getting longer, there’s no end
Hurry hurry hurry
Maybe maybe maybe
If you wanna get me
If you wanna get me

I wanna ignore it
But it’s so loud around me
I wanna pretend nothing’s going on
But actually, my heart’s fluttering too

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

I’m your sweet love
Sweet love
I’m your sweet dream
Sweet dream
The more you see me, the more you’ll like me
The more you think of me, the more you’ll fall for me
SWEET LOVE SWEET LOVE
SWEET DREAM SWEET DREAM
Hey hey break it down now
Hey hey here we go now

Everyone turn around woo hoo
When you see me, I stand out
woo hoo, just looking at me once
Your heart will pound, even if you try to forget
I’ll be floating in your head
come on come on come on

Feel good, it’s not only bad
It feels like I’m loved
They see me but they still miss me
You’ll keep thinking about me
It feels good

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

TWICE (트와이스) – Ready To Talk (툭하면 톡) + Terjemahan

TWICE CHEER UP
Lirik dan Terjemahan TWICE – Ready To Talk 

Bahasa Indonesia

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan

Kamu datang menemuiku dengan sengaja
Meskipun tidak ada yang dilakukan di sini
Tunggu, seperti yang kamu tahu
Ada banyak mata yang tertuju pada diriku

Aku mendengar semuanya
Tapi mengapa itu membuatku bahagia?
Tidak bisa menjauhkan mata mereka dariku, mata tertuju padaku
Mereka mengatakan aku cantik apapun yang ku lakukan

Sepanjang hari, mereka mengikutiku
Kecemburuan teman-temanku terus bertambah
Aku tidak berniat seperti itu, apa yang harus ku lakukan?
Dengarkan aku baik-baik

Oh sayang oh oh oh
Setiap orang ingin mejadikan aku milik mereka
Tapi tetap berpindah pindah pindah
Aku hanya mengucapkan halo halo, lihat diriku saja

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan

Aku tersenyum kecil dengan sengaja
Meskipun aku tidak memiliki perasaan apapun
Seseorang yang akan mengalihkanku ooh ahh
Aku sangat berharap dia muncul segera, oh yeah

Semua mata yang tertuju padaku
Itu hal sehari-hari bagiku
Aku bahkan tidak bisa menghitung, satu dua tiga
Mereka mengatakan aku manis apapun yang ku lakukan

Sepanjang hari, mereka melihatku
Tapi itu akan menjadi rumit jika kamu mengatakan kamu menyukaiku
Aku hanya punya satu tubuh, apa yang harus ku lakukan?
Lebih banyak mendengar diriku

Oh sayang oh oh oh
Setiap orang ingin mejadikan aku milik mereka
Tapi tetap berpindah pindah pindah
Aku hanya mengucapkan halo halo, lihat diriku saja

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Aku suka perasaan ini
Hatiku yang pintar mulai berdebar perlahan
Sama seperti sekarang, ambil hatiku yang berhargaa
Sehingga semua serigala yang meneteskan air liur bisa pulang

Hei jika itu kamu, maka mungkin
Aku mungkin membuka hatiku, tidak ada yang nyata

Oh sayang oh oh oh
Setiap orang ingin mejadikan aku milik mereka
Tapi tetap berpindah pindah pindah
Aku hanya mengucapkan halo halo, lihat diriku saja

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Begitu mudahnya, mereka menggapaiku
Begitu mudahnya, tapi aku hanya akan melakukan apa yang ku inginkan
oh terasa begitu indah indah indah
Tungguh sejenak, yeah

Hangul

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로

일부러 나를 보러왔지
여기엔 딱히 할 것도 없는데
기다려 너도 알다시피
날 바라보는 눈이 너무 많대

소근소근대는 말들이
왜 이렇게 기분 좋은지
눈을 뗄 수 없어 eyes on me
뭘 해도 예쁘대

하루 종일 날 따라 오는데
친구들의 질투는 커지네
의도한 건 아닌데 어떡해
잘 들어봐 um I am

oh baby ooh 모두 내꺼 내꺼
하고 싶어하지만 난
oh 아직 move move move
그냥 hello hello 좀 더 지켜봐 줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로

일부러 살짝 웃어줬지
특별한 감정이 꼭 아니라도
OOH AHH 하게 만들
그 사람이 꼭 나타나면
정말 좋겠어 oh yeah

쏟아지는 많은 시선이
나에게는 일상 같은 일
셀 수조차 없어 One two three
뭘 해도 귀엽대

하루 종일 보고 또 보는데
좋아한다 말하면 복잡해
나는 몸이 하난데 어떡해
더 들어봐 um I am

oh baby ooh 모두 내꺼 내꺼
하고 싶어하지만 난
oh 아직 move move move
그냥 hello hello 좀 더 지켜봐 줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

이 느낌이 좋은 걸
도도한 내 마음도
두근거려 조금씩 지금 딱 이대로
유별난 내 마음을 가져가봐
그저 침 흘리는 늑대들은
그만 가봐 ha

hey 어쩌면 너라면 난 Oh
맘을 열어도 될까 no really

oh baby ooh 모두 내꺼 내꺼
하고 싶어하지만 난
oh baby boo boo boo
그냥 계속 계속 좀 더 지켜봐 줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

툭하면 톡 나를 건드려도
툭하면 톡 나는 내 맘대로
oh feel so good good good
좀 더 기다려 기다려줘

Romanization

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero

ilbureo nareul boreowattji
yeogien ttakhi hal geotdo eoptneunde
gidaryeo neodo aldasipi
nal baraboneun nuni neomu manhdae

sogeunsogeundaeneun maldeuri
wae ireohge gibun joheunji
nuneul ttel su eopseo eyes on me
mwol haedo yeppeudae

haru jongil nal ttara oneunde
chingudeurui jiltuneun keojine
uidohan geon aninde eotteokhae
jal deureobwa um I am

oh baby ooh modu naekkeo naekkeo
hago sipeohajiman nan
oh ajik move move move
geunyang hello hello jom deo jikyeobwa jwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero

ilbureo saljjak useojwottji
teukbyeolhan gamjeongi kkok anirado
OOH AHH hage mandeul
geu sarami kkok natanamyeon
jeongmal johgesseo oh yeah

ssodajineun manheun siseoni
naegeneun ilsang gateun il
sel sujocha eopseo One two three
mwol haedo gwiyeopdae

haru jongil bogo tto boneunde
johahanda malhamyeon bokjaphae
naneun momi hanande eotteokhae
deo deureobwa um I am

oh baby ooh modu naekkeo naekkeo
hago sipeohajiman nan
oh ajik move move move
geunyang hello hello jom deo jikyeobwa jwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

i neukkimi joheun geol
dodohan nae maeumdo
dugeungeoryeo jogeumssik jigeum ttak idaero
yubyeolnan nae maeumeul gajyeogabwa
geujeo chim heullineun neukdaedeureun
geuman gabwa ha

hey eojjeomyeon neoramyeon nan Oh
mameul yeoreodo doelkka no really

oh baby ooh modu naekkeo naekkeo
hago sipeohajiman nan
oh baby boo boo boo
geunyang gyesok gyesok jom deo jikyeobwa jwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

tukhamyeon tok nareul geondeuryeodo
tukhamyeon tok naneun nae mamdaero
oh feel so good good good
jom deo gidaryeo gidaryeojwo

English

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want

You came to see me on purpose
Even though there’s nothing to do here
Wait, as you know
There’s a lot of eyes on me

I hear all these things
But why does that make me happy?
Can’t take their eyes off of me, eyes on me
They say I’m pretty whatever I do

All day, they follow me
My friends’ jealousy keeps growing
I didn’t intend to, what do I do?
Listen carefully um I am

oh baby ooh ooh ooh
Everyone wants to make me theirs
But still move move move
I’m just saying hello hello, just watch over me

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want

I gave a little smile on purpose
Even though I don’t have any feelings
The person that’ll make me go ooh ahh
I really hope he shows up soon, oh yeah

All the eyes that are spilling on me
It’s just an everyday thing for me
I can’t even count, one two three
They say I’m cute whatever I do

All day, they see me
But it’ll get complicated if you say you like me
I just have one body, what do I do?
Listen more, um I am

oh baby ooh ooh ooh
Everyone wants to make me theirs
But still move move move
I’m just saying hello hello, just watch over me

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

I like this feeling
My chic heart starts to pound slowly
Just like now, take my proud heart
So all the drooling wolves can go home

Hey if it’s you then maybe
I might open my heart, no really

oh baby ooh ooh ooh
Everyone wants to make me theirs
But still move move move
I’m just saying hello hello, just watch over me

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

So easily, they poke me
So easily, but I’ll just do what I want
oh feel so good good good
Wait a little more, yeah

Hangul by: klyric
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Sunday, September 18, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Bon Jovi - Little Bit Of Soul

You been robbed
Kau telah dirampok
You been used
Kau telah dimanfaatkan
You been crucified and
Kau telah disalibkan dan
You been abused
Kau telah disalahgunakan
You been sacrificen and
Kau telah dikorbankan dan
Now you're confused
Sekarang kau bingung
Ain't it the truth
Bukankah ini kebenaran.

You got a hole in your head
Kau punya lubang di kepalamu
And a cold empty spot
Dan tempat kosong dingin
In your big brass bed
Di tempat tidur kuningan besarmu
When you're mad at the world and
Ketika kau marah pada dunia dan
You feel like you're losing control
Kau merasa seperti kau kehilangan kontrol
All you need to get by is
Semua yang kau butuhkan untuk melaluinya adalah
A little bit o soul
Sedikit jiwa 

When you've lost in the flood
Ketika kau sudah hilang dalam banjir
And you feel like you been
Dan kau merasa seperti kau telah
Kicked through the mud
Menendang melalui lumpur
You know they still
Kau tahu mereka masih
Haven't found the drug
Belum menemukan obat
To pick us up
Untuk menjemput kami 

Feeling down, misunderstood
Merasa kecewa, disalahpahami
You know these times
Kau tahu kali ini
They ain't looking so good
Mereka tidak tampak begitu baik
When you're mad at the world and
Ketika kau marah pada dunia dan
You feel like you're losing control
Kau merasa seperti kau kehilangan kontrol
What we all need to get by is
Apa yang kita semua butuhkan untuk melaluinya adalah
A little o soul
Sedikit jiwa 

Whoa oh
Little bit of soul
Sedikit jiwa
What we all need
Apa yang kita semua butuhkan
To survive
Untuk bertahan hidup
Is just
Hanyalah
A little bit o soul
Sedikit jiwa 

Everyone's complaining
Semua orang mengeluh
Nothing but frustration
Tidak ada yang lain kecuali frustrasi
The king has pissed in
Raja telah marah
Your pot of gold
Pot emasmu
It ain't entertaining spending
Hal ini tidak menghibur belanja
So much time in the hole
Begitu banyak waktu di dalam lubang
Send down
Menurunkan
A little bit o soul
Sedikit jiwa 

When you're mad at the world
Ketika kau marah pada dunia
And you feel like
Dan kau merasa seperti
You're losing control
Kau kehilangan kontrol
What we all need
Apa yang kita semua butuhkan
To get by is just
Untuk melaluinya hanyalah
A little bit o soul
Sedikit jiwa

Whoa oh little bit o soul
Whoa oh sedikit jiwa

Seung Ho (승호) of MBLAQ – Say I Love You (사랑한다고 말해요) (Happy Home OST) + Terjemahan

Seung Ho Say I Love You
Lirik dan Terjemahan Seung Ho – Say I Love You

Bahasa Indonesia

Aku begitu terluka, aku hampir melupakanmu
Tapi tanpa sadar, membayangkan dirimu kembali
Aku sedang melihatmu sekarang
Tapi aku kembali merindukanmu
Beginilah caraku merasakan dirimu

Aku mengatakan aku mencintaimu
Aku mengatakan aku merindukanmu
Aku berteriak dengan suara keras, mengatakan aku bisa melindungimu
Tolong jangan merasa kesepian
Tolong percaya padaku
Aku hanya memilikimu, aku mencintaimu
Aku sangat mencintaimu

Aku mencoba melupakanmu seperti aku mencintaimu
Tapi aku takut aku benar-benar akan melupakanmu
Jadi aku berpikir tentangmu dan menguburmu di hatiku
Seperti aku kembali masa itu

Aku mengatakan aku mencintaimu
Aku mengatakan aku merindukanmu
Aku berteriak dengan suara keras, mengatakan aku bisa melindungimu
Tolong jangan merasa kesepian
Tolong percaya padaku
Aku hanya memilikimu, aku mencintaimu
Aku sangat mencintaimu

Aku sedang melihatmu tapi aku merindukanmu
Hatiku untukmu
Ingatlah selalu

Bisakah kamu datang padaku?
Bisakah kita mencintai lagi?
Kembali ke hari-hari kita yang bahagia
Bisakah kita mencintai lagi?
Tolong jangan lupakan aku
Tolong lindungilah aku
Aku hanya memilikimu, peluk aku
Karena aku sangat mencintaimu

Hangul

잊혀질 만큼 아파하다가
나도 몰래 그대를 그려요
지금 보고 있어도
또 보고 싶은 건
그대를 향한 내 맘인 가봐요

사랑한다고 말해요
보고 싶다고 난 말해요
우리 행복할 그날들을
지킬 수 있다고 소리쳐 말해요
외로워 말아요 제발
나를 믿어줘요 제발
그대 밖에 없잖아 사랑해요
그대 너무 사랑해요

사랑한 만큼 잊으려 하다가
그땐 정말 잊혀질까봐
다시 그댈 떠올려
가슴에 묻으며
우리 사랑할 그 날로 다가가

사랑한다고 말해요
보고 싶다고 난 말해요
우리 행복할 그날들을
지킬 수 있다고 소리쳐 말해요
외로워 말아요
제발 나를 믿어줘요 제발
그대밖에 없잖아 사랑해요
그대 너무 사랑해요

보고 있어도 또 보고 싶어요
그대 향한 나의 맘
언제나 기억해요

내게 와 줄 수 있겠죠
다시 사랑할 수 있겠죠
우리 행복할 그날들
그때로 달려가 사랑할 수 있겠죠
날 잊지 말아요 제발
나를 지켜줘요 제발
그대 밖에 없잖아 안아줘요
그대 너무 사랑하니까

Romanization

ijhyeojil mankeum apahadaga
nado mollae geudaereul geuryeoyo
jigeum bogo isseodo
tto bogo sipeun geon
geudaereul hyanghan nae mamin gabwayo

saranghandago malhaeyo
bogo sipdago nan malhaeyo
uri haengbokhal geunaldeureul
jikil su ittdago sorichyeo malhaeyo
oerowo marayo jebal
nareul mideojwoyo jebal
geudae bakke eoptjanha saranghaeyo
geudae neomu saranghaeyo

saranghan mankeum ijeuryeo hadaga
geuttaen jeongmal ijhyeojilkkabwa
dasi geudael tteoollyeo
gaseume mudeumyeo
uri saranghal geu nallo dagaga

saranghandago malhaeyo
bogo sipdago nan malhaeyo
uri haengbokhal geunaldeureul
jikil su ittdago sorichyeo malhaeyo
oerowo marayo
jebal nareul mideojwoyo jebal
geudaebakke eoptjanha saranghaeyo
geudae neomu saranghaeyo

bogo isseodo tto bogo sipeoyo
geudae hyanghan naui mam
eonjena gieokhaeyo

naege wa jul su ittgettjyo
dasi saranghal su ittgettjyo
uri haengbokhal geunaldeul
geuttaero dallyeoga saranghal su ittgettjyo
nal ijji marayo jebal
nareul jikyeojwoyo jebal
geudae bakke eoptjanha anajwoyo
geudae neomu saranghanikka

English

I was hurting so much I almost forgot you
But without knowing, I’m drawing you out again
I’m looking at you right now
But I miss you again
This is how I feel about you

I’m saying I love you
I’m saying I miss you
I’m shouting out loud, saying I can protect you
Please don’t be lonely
Please believe in me
I only have you, I love you
I love you so much

I tried forgetting you as much as I loved you
But I was afraid I’d really forget you
So I’m thinking of you and burying you in my heart
As I go back to those days

I’m saying I love you
I’m saying I miss you
I’m shouting out loud, saying I can protect you
Please don’t be lonely
Please believe in me
I only have you, I love you
I love you so much

I’m looking at you but I miss you
My heart for you
Always remember

Can you come to me?
Can we love again?
Back to our happy days
Can we love again?
Please don’t forget me
Please protect me
I only have you, hug me
Because I love you so much

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Saturday, September 17, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Story Of A Lonely Guy

Push it out, fake a smile
Mendorongnya keluar, palsukan senyum
Avert disaster, just in time
Mencegah bencana, hanya dalam waktu
I need a drink, cause in a while
Aku butuh minum, karena sementara
Worthless answer from friends of mine
Jawaban yang lebih berharga dari teman-temanku
It's dumb to ask, cool to ignore
Ini bodoh untuk bertanya, keren untuk mengabaikan
Girls posess me, but they're never mine
Gadis memilikiku, tapi mereka tidak pernah jadi milikku
I made my entrance, avoided hazards
Aku membuat masukku, menghindari bahaya
Checked my engine, I fell behind
Memeriksa mesinku, aku tertinggal di belakang.

I fell behind
Aku tertinggal di belakang

She makes me feel like it's raining outside
Dia membuatku merasa seperti itu hujan di luar
And when the storm's gone i'm all torn up inside
Dan ketika badai hilang aku semua robek di dalam
I'm always nervous on, days like this like the prom
Aku selalu gugup di hari-hari seperti ini seperti prom
I get too scared to move, cause i'm a f*ckin' boy
Aku terlalu takut untuk bergerak, karena aku seorang anak si*lan 

Remember when I was in the grocery store, now's my time
Ingat ketika aku berada di toko kelontong, sekarang waktuku
Lost the words, lost the nerve, lost the girl, left the line
Kehilangan kata-kata, kehilangan saraf, kehilangan gadis itu, meninggalkan garis
I would wish upon a star, but that star, it doesn't shine
Aku akan berharap pada bintang, tapi bintang itu, tidak bersinar
So read my book with a boring ending
Jadi membaca bukuku dengan akhir yang membosankan
A short story of a lonely guy
Sebuah cerita pendek dari pria kesepian 

I fell behind
Aku tertinggal di belakang

She makes me feel like it's raining outside
Dia membuatku merasa seperti itu hujan di luar
And when the storm's gone i'm all torn up inside
Dan ketika badai hilang aku semua robek di dalam
I'm always nervous on, days like this like the prom
Aku selalu gugup di hari-hari seperti ini seperti prom
I get too scared to move, cause i'm a f*ckin' boy
Aku terlalu takut untuk bergerak, karena aku seorang anak si*lan

She makes me feel like it's raining outside
Dia membuatku merasa seperti itu hujan di luar
And when the storm's gone i'm all torn up inside
Dan ketika badai hilang aku semua robek di dalam
I'm always nervous on, days like this like the prom
Aku selalu gugup di hari-hari seperti ini seperti prom

I get too scared to move, cause i'm still just a stupid worthless boy
Aku terlalu takut untuk bergerak, karena aku masih hanya anak bodoh berharga

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Happy Holidays You Bastard

It's Christmas Eve and I've only wrapped two f*ckin' presents
It's Christmas Eve and I've only wrapped two f*ckin' presents
Ini Natal dan aku hanya dibungkuskan dua hadiah.
And I hate, hate, hate your guts,
Dan aku benci, benci, benci nyalimu,
I hate, hate, hate your guts,
Aku benci, benci, benci nyalimu,
And I'll never talk to you again,
Dan aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi,
unless your dad will suck me off
Kecuali ayahmu akan menyedotku
I'll never talk to you again
Aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi
unless your mom will touch my c*ck
Kecuali ibumu akan menyentuh p*nisku
I'll never talk to you again
Aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi
ejaculate into a sock
ejakulasi dalam kaus kaki
I'll never talk to you again,
I'll never talk to you again
Aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi, 

It's Labor day and my grandpa just ate seven fuckin' hotdogs
It's Labor day and my grandpa just ate seven fuckin' hotdogs
Ini hari buruh dan kakekku hanya makan tujuh hotdog
and he sh*t sh*t sh*ts his pants.
dan dia kotori celananya.
He's always f**kin' shittin' his pants
Dia selalu duduki celananya
And I'll never talk to you again
Dan aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi
unless your dad will suck me off
Kecuali ayahmu akan menyedotku
I'll never talk to you again
Aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi
unless your mom will touch my c*ck
Kecuali ibumu akan menyentuh p*nisku
I'll never talk to you again
Aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi
ejaculate into a sock
ejakulasi dalam kaus kaki
I'll never talk to you again,
I'll never talk to you again
Aku tidak akan pernah berbicara denganmu lagi

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Online Songs

Josie,
you're my source of most frustration,
Kaulah sumberku yang paling frustrasi,
Forget when
lupa saat
I don't meet expectations
Aku tidak memenuhi harapan
Everything you wished came true
Segala sesuatu yang kau harap menjadi kenyataan
In the end we all blamed you
Pada akhirnya kita semua menyalahkanmu
Even though, as they all know, you weren't the only one (two three four)
Meskipun, karena mereka semua tahu, kau bukan satu-satunya (dua tiga empat).

Why do you still keep it around when you know it brings me down
Mengapa kau masih tetap di sekitar ketika kau tahu itu membuatku kecewa
I'm hating everything.
Aku membenci segala sesuatu.
And I know that you dated other guys
Dan aku tahu bahwa kau berkencan dengan pria lain
But I got to wonder why
Tapi aku harus bertanya-tanya mengapa
you'd leave it out for me
Kau akan tinggalkan begitu saja bagiku

Why am I still hanging around,
Mengapa aku masih berkeliaran,
When I know it brings me down,
Ketika aku tahu itu membuatku kecewa,
I'm hating everything.
Aku membenci segala sesuatu.
And you are getting rides home in his car
Dan kau mendapatkan wahana rumah di mobilnya
Making out on his front yard
Bermesraan di halaman depannya
I'm hating everything.
Aku membenci segala sesuatu. 

Please don't remind me
Jangan ingatkan aku
Put your past behind me
Masukan masa lalumu di belakangku
It shines so bright it blinds me
Itu bersinar begitu terang itu membutakanku
I wish that this would end.
Kuharap bahwa ini akan berakhir.
And I am not fine,
Dan aku tidak baik-baik saja,
Last night I saw you online,
Tadi malam aku melihatmu online,
your screen name used to be mine,
Nama layarmu dulu milikku,
why can't we just pretend?
Mengapa kita tidak bisa hanya berpura-pura? 

And if we can have another day,
Dan jika kita dapat memiliki hari lain,
I've got so much left to say,
Aku punya begitu banyak yang tersisa untuk dikatakan,
I'd tell you everything.
Aku akan menceritakan semuanya.
And I'll laugh when I think about the past,
Dan aku akan tertawa ketika aku berpikir tentang masa lalu,
When I see you after class you're hating everything.
Ketika aku melihatmu setelah kelas kau membenci segalanya. 

Please don't remind me
Jangan ingatkan aku
Put your past behind me
Masukan masa lalumu di belakangku
It shines so bright it blinds me
Itu bersinar begitu terang itu membutakanku
I wish that this would end.
Kuharap bahwa ini akan berakhir.
And I am not fine,
Dan aku tidak baik-baik saja,
Last night I saw you online,
Tadi malam aku melihatmu online,
your screen name used to be mine, why can't we just pretend? (2x)
Nama layarmu dulu milikku, mengapa kita tidak bisa hanya berpura-pura?

And she said,
Dan dia berkata,
Na (x11)
"I just forgot you were there"
"Aku hanya lupa kau ada di sana"
Na (x11)
"I just forgot you were there"
"Aku hanya lupa kau ada di sana"
Na (x11)
"I just forgot you were there"
"Aku hanya lupa kau ada di sana"
Na (x11)

Please don't remind me
Jangan ingatkan aku
Put your past behind me
Masukan masa lalumu di belakangku
It shines so bright it blinds me
Itu bersinar begitu terang itu membutakanku
I wish that this would end.
Kuharap bahwa ini akan berakhir.
And I am not fine,
Dan aku tidak baik-baik saja,
Last night I saw you online,
Tadi malam aku melihatmu online,
your screen name used to be mine, why can't we just pretend (2x)
Nama layarmu dulu milikku, mengapa kita tidak bisa hanya berpura-pura

And she said,
Dan dia berkata,
Na na na na na...


Note: Blog ini tidak menyediakan link download Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - Online Songs.mp3.

APRIL (에이프릴) – Tinker Bell (팅커벨) + Terjemahan

APRIL Tinker Bell
Lrik dan Terjemahan APRIL – Tinker Bell

Bahasa Indonesia


Hangul

신비로운 내 맘이
Oh make your smile Ooh yeah
예쁜 꽃송이 창밖에 내려와
창문에 비친 내 모습을 봐
맘이 꽁냥꽁냥해서 너무 설레어서
입가에 미소만 가득
Make your smile Yeah
두근두근 대는 가슴 안고
어느샌가 어린아이처럼
나도 모르게 널 그리고 있어
눈 깜빡하면 다 변해 있을 거야
준비됐어 난

저 높이 하늘 별별별
별 따라 날아가
혹시 널널널 찾게 될까 봐 난
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
저 별처럼 빛나는
나는 팅커벨
A ha a ha
난 나는 팅커벨
A ha a ha
느껴봐 날
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
저 별처럼 빛나게
사랑 흠뻑 내려줄게
나는 팅커벨

어느 봄날에 널 만나게 될까
너의 미소를 상상해봤어
너와 알콩달콩하게 아기자기하게
예쁜 꿈을 만들 거야
Make your smile Yeah

두근두근 대는 가슴 안고
어느샌가 어린아이처럼
나도 모르게 널 그리고 있어
눈 깜빡 하면 다 변해 있을 거야
준비됐어 난

저 높이 하늘 별별별
별 따라 날아가
혹시 널널널 찾게 될까 봐 난
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
저 별처럼 빛나는
나는 팅커벨

널 찾아 떠나는 길
낯설고 어색하지만
두 눈을 감고
뚜비뚜바 저기 하늘 위로
난 날아갈 거야

저 높이 하늘 별별별
별 따라 날아가
혹시 널널널 찾게 될까 봐 난
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
저 별처럼 빛나는
나는 팅커벨
A ha a ha
난 나는 팅커벨
A ha a ha
느껴봐 날
어디로 갈까 나를 알아봐 줄까
저 별처럼 빛나게
사랑 흠뻑 내려줄게
너를 위한 나의 얘기
나는 팅커벨

Romanization

sinbiroun nae mami
Oh make your smile Ooh yeah
yeppeun kkoccsongi changbakke naeryeowa
changmune bichin nae moseubeul bwa
mami kkongnyangkkongnyanghaeseo neomu seolleeoseo
ipgae misoman gadeuk
Make your smile Yeah
dugeundugeun daeneun gaseum ango
eoneusaenga eorinaicheoreom
nado moreuge neol geurigo isseo
nun kkamppakhamyeon da byeonhae isseul geoya
junbidwaesseo nan

jeo nopi haneul byeolbyeolbyeol
byeol ttara naraga
hoksi neolneolneol chajge doelkka bwa nan
eodiro galkka nareul arabwa julkka
jeo byeolcheoreom biccnaneun
naneun tingkeobel
A ha a ha
nan naneun tingkeobel
A ha a ha
neukkyeobwa nal
eodiro galkka nareul arabwa julkka
jeo byeolcheoreom biccnage
sarang heumppeok naeryeojulge
naneun tingkeobel

eoneu bomnare neol mannage doelkka
neoui misoreul sangsanghaebwasseo
neowa alkongdalkonghage agijagihage
yeppeun kkumeul mandeul geoya
Make your smile Yeah

dugeundugeun daeneun gaseum ango
eoneusaenga eorinaicheoreom
nado moreuge neol geurigo isseo
nun kkamppak hamyeon da byeonhae isseul geoya
junbidwaesseo nan

jeo nopi haneul byeolbyeolbyeol
byeol ttara naraga
hoksi neolneolneol chajge doelkka bwa nan
eodiro galkka nareul arabwa julkka
jeo byeolcheoreom biccnaneun
naneun tingkeobel

neol chaja tteonaneun gil
naccseolgo eosaekhajiman
du nuneul gamgo
ttubittuba jeogi haneul wiro
nan naragal geoya

jeo nopi haneul byeolbyeolbyeol
byeol ttara naraga
hoksi neolneolneol chajge doelkka bwa nan
eodiro galkka nareul arabwa julkka
jeo byeolcheoreom biccnaneun
naneun tingkeobel
A ha a ha
nan naneun tingkeobel
A ha a ha
neukkyeobwa nal
eodiro galkka nareul arabwa julkka
jeo byeolcheoreom biccnage
sarang heumppeok naeryeojulge
neoreul wihan naui yaegi
naneun tingkeobel

English

My mysterious heart
Oh make your smile! Ooh yeah
Pretty flowers falling down outside
Look at my reflection in the window
My heart races, butterflies in my stomach
All I can do is smile
Make your smile, yeah!
Like a kid, with a heart that keeps skipping beats
I’m waiting for you
When I blink, everything will change
I’m ready

Up in the sky, the stars, stars, stars
Follow the stars
What if I find you, you, you
Where should I go? Will you notice me?
Shining like that star I’m Tinkerbell, aha aha
I’m Tinkerbell,
aha aha Feel me
Where should I go? Will you notice me?
Let love rain down, let us shine like that star
I’m Tinkerbell

One spring day, maybe I’ll see you
I thought about how you’ll smile
Lovey-dovey with you, so cozy and cute
We’ll share a beautiful dream together (Make your smile, yeah!)

Like a kid, with a heart that keeps skipping beats
I’m waiting for you
When I blink, everything will change
I’m ready

Up in the sky, the stars, stars, stars
Follow the stars
What if I find you, you, you
Where should I go? Will you notice me?
Shining like that star
I’m Tinkerbell
aha aha

On my search to find you
It’s strange and awkward
Keeping my eyes closed
Dubi-duba, I’m going to fly up to the sky

Up in the sky, the stars, stars, stars Follow the stars
What if I find you, you, you
Where should I go? Will you notice me?
Shining like that star
I’m Tinkerbell
aha aha
I’m Tinkerbell
aha aha Feel me
Where should I go? Will you notice me?
Let love rain down, let us shine like that star
My story for you I’m Tinkerbell

Hangul by: klyrics
Romanized by: thecherrya
English by: 1thek
Bahasa by: thecherrya

Friday, September 16, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Blink 182 - First Date

In the car I just can't wait,
Di dalam mobil aku hanya tidak bisa menunggu,
to pick you up on our very first date
Untuk menjemputmu pada kencan pertama kita
Is it cool if I hold your hand?
Apakah keren jika aku memegang tanganmu?
Is it wrong if I think it's lame to dance?
Apakah salah jika kupikir itu lumpuh untuk menari?
Do you like my stupid hair?
Apakah kau suka rambut bodohku?
Would you guess that I didn't know what to wear?
Apakah kau menduga bahwa aku tidak tahu apa yang harus dipakai?
I'm too scared of what you think
Aku terlalu takut apa yang kau pikirkan
You make me nervous so I really can't eat
Kau membuatku gugup jadi aku benar-benar tidak bisa makan.

Let's go, don't wait, this night's almost over
Mari kita pergi, jangan menunggu, malam ini hampir berakhir
Honest, let's make this night last forever
Jujur, mari kita membuat malam ini bertahan selamanya
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Selama-lamanya, mari kita membuat ini bertahan selamanya 

When you smile, I melt inside
Ketika kau tersenyum, aku meleleh di dalam
I'm not worthy for a minute of your time
Aku tidak layak untuk satu menit dari waktumu
I really wish it was only me and you
Aku benar-benar berharap itu hanya aku dan kau
I'm jealous of everybody in the room
Aku cemburu pada semua orang di ruangan
Please don't look at me with those eyes
Jangan menatapku dengan mata itu
Please don't hint that you're capable of lies
Jangan tunjukkan bahwa kau mampu untuk kebohongan
I dread the thought of our very first kiss
Aku takut memikirkan ciuman pertama kita
A target that i'm probably gonna miss
Target yang aku mungkin akan rindukan 

Let's go,don't wait, this night's almost over
Mari kita pergi, jangan menunggu, malam ini hampir berakhir
Honest, let's make this night last forever
Jujur, mari kita membuat malam ini bertahan selamanya

Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Selama-lamanya, mari kita membuat ini bertahan selamanya

Let's go, don't wait, this night's almost over
Mari kita pergi, jangan menunggu, malam ini hampir berakhir
Honest, let's make this night last forever
Jujur, mari kita membuat malam ini bertahan selamanya

Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Forever and ever, let's make this last forever
Selama-lamanya, mari kita membuat ini bertahan selamanya

Thursday, September 15, 2016

Terjemahan Lirik Lagu Aerosmith - Remember (Walking In The Sand)

Seems like the other day
Sepertinya hari lain.
My baby went away
Kekasihku pergi
She went away, 'cross the sea
Dia pergi, menyeberangi laut

It's been two years or so
Sudah dua tahun atau lebih
Since I saw my baby go
Sejak aku melihat kasihku pergi
And then this letter came for me
Dan kemudian surat ini datang untukku

It said that we was through
Dikatakan bahwa kita adalah melalui
She found somebody new
Dia menemukan seseorang yang baru
Oh, lemme think, lemme think
Oh, biar aku berpikir, biarkan aku berpikir
What shall I do
Apa yang harus aku lakukan 

Oh, no
Oh, no
Oh, no no no no no
Oh, tidak tidak tidak tidak tidak
Remember, walking in the sand
Ingat, berjalan di pasir
Remember, walking hand in hand
Ingat, berjalan bergandengan tangan
Remember, the night was so exciting
Ingat, malam itu begitu menarik
Remember, her smile was so inviting
Ingat, senyumnya begitu mengundang
Remember, then she touched my cheek
Ingat, lalu dia menyentuh pipiku
Remember, with her fingertips
Ingat, dengan ujung jarinya
Remember, softly
Ingat, lembut
Softly we met with a kiss
Lembut kami bertemu dengan ciuman 

Whatever happened to
Apa yang terjadi dengan
The girl that I once knew
Gadis yang pernah ku kenal
The girl that said, she'd been true
Gadis itu mengatakan, dia sudah benar
Oh, whatever happened to
Oh, apa yang terjadi dengan
That night I gave it to you
Malam yang ku berikan kepadamu
What will I do with it now
Apa yang akan aku lakukan dengan sekarang
Oh...

Terjemahan Lirik Lagu Aerosmith - Chiquita

Ooooh, on the beach in Cartegena
Oooh, di pantai di Cartagena.
She, salty baby with the name
Dia, bayi asin dengan nama
Oh, chiquita
Oh, chiquita
No no, chiquita
Tidak tidak, chiquita 

She, takes me walkin' in de sunshine
Dia, membawaku berjalan di bawah sinar matahari
She, she'll be lovin' 'til de moon shine
Dia, dia akan mencintaiku hingga sinar rembulan

Love chiquita
Oh love chiquita
Oh chiquita cinta

She, got the poppy eyed desire
Dia, mendapat keinginan bermata poppy
Tease, 'til the boys put out your fire
Tease, hingga anak-anak memadamkan apimu

Love chiquita
Oh, love chiquita
Oh chiquita cinta

Oh, no, no, now don't you wake me up, I'm dreamin'
Oh, tidak, tidak, sekarang kau tidak membangunkanku, aku bermimpi
No, no, no, if you shake me I'll be screamin'
Tidak, tidak, tidak, jika kau mengguncangku, aku akan menjerit

Love chiquita
Oh, love chiquita
Oh chiquita cinta

Terjemahan Lirik Lagu Aerosmith - No Surprize

1971, we all heard the starters gun
1971, kita semua mendengar pistol dimulai
New York is such a pity
New York adalah seperti kasihan
But at Max's Kansas City we won
Tapi di Max Kansas City kita menang.

We all shot the shit at the bar
Kita semua ditembak kotoran di bar
With Johnny O' Toole and his scar
Dengan Johnny O 'Toole dan bekas lukanya
And then old Clive Davis said
Dan kemudian Clive Davis tua mengatakan
He's surely gonna make us a star
Dia pasti akan membuat kita jadi seorang bintang
I'm gonna make you a star
Aku akan membuatmu seorang bintang
Just the way you are
Apa adanya

But with all his style
Tapi dengan semua gayanya
I could see in his eyes
Aku bisa melihat di matanya
That we is goin' on trial
kita yang pergi diadili
And it was no surprize
Dan itu tidak mengherankan

The boys kept kickin' ass
Anak-anak terus menendang pantat
As usual time would tell
Seperti waktu biasa akan memberitahu
But some b*tch in the choir
Tetapi beberapa jalang di paduan suara
Throw water on the fires of hell
Membuang air di api neraka
She loved to show and tell
Dia mencintai untuk menunjukkan dan memberitahu
Lord, she loved to tell
Tuhan, dia mencintai untuk memberitahu

But with all our style
Tapi dengan semua gaya kita
You could see in our eyes
Kau bisa melihat di mata kita
That we is still on trial
kita yang masih diadili
And it was no surprize
Dan itu tidak mengherankan
No surprize
No surprize
No surprize
Tidak ada kejutan

Midnight lady
Wanita tengah malam
Situation fetal
janin situasi
Vaccinate your ass with your phonograph needle
Vaksinasi pantatmu dengan jarum gramofon-mu

I say looky here
Aku katakan lihat sini
Friend of mine
Temanku
You scratch like you need calamine
Kau menggaruk seperti kau perlu calamine
Flamingo boots, soles a creakin'
Sepatu Flamingo, sol sebuah creakin
Still in love and Puerto Rican too
Masih cinta dan Puerto Rico juga

Ridin' on wheels of hell
Melaju di atas roda neraka
Smokin' our axle grease
Asap grease poros kami
Oh, the backstage is rockin'
Oh, di belakang panggung yang bergoyang
And we're coppin' from the local police
Dan kita aparat dari polisi setempat
That's right, the local police
Itu benar, polisi setempat
Or the juctice of peace
Atau liga perdamaian

But with all our style
Tapi dengan semua gaya kita
You could see in our eyes
Kau bisa melihat di mata kita
That we is still on trial
kita yang masih diadili
Baby, it's no surprize
Bayi, tak mengherankan
No surprize
No surprize
No surprize
Tidak mengherankan

Rock n' roll, junkie whore
Rock n 'roll, pecandu pelacur
Got my foot inside the door
Punya kakiku di dalam pintu
Knock knock, knock knock, knock
Mengetuk ketukan, mengetuk mengetuk, ketukan
Nobody's keepin' score
Tidak ada yang mencetak angka

Bad times go away
Saat buruk pergi
Come again some other day
Datang lagi beberapa hari
Topaz and sazzafraz
Topaz dan sazzafraz
Will keep the blues away
Akan terus blues pergi

Candy store, rock n' roll
Toko Permen, rock n 'roll
Corporation jellyroll
korporasi jellyroll
Play the singles, it ain't me
Bermain single, itu bukan aku
It's programmed insanity
Ini diprogram kegilaan

You ASCAP, if BMI
Kau ASCAP, jika BMI
Could ever make a mountain fly
Pernah bisa membuat gunung terbang
If Japanese can boil teas
Jika Jepang bisa merebus teh
Then where the fuck's my royalties...aar
Lalu di mana apaan ini royaltiku ... aar
Yak yak yak yak 'oow
Yak yak yak yak 'OOW